File "11.htm"

Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/TRANG CUA ME MARIA/Cac-Le-Ve-Me/Me-Thien-Chua/SuyNiem/11.htm
File size: 21.57 KiB (22088 bytes)
MIME-type:
Charset: utf-8

Download   Open   Back

<html><head><meta http-equiv="Content-Language" content="en-us"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>
Chúa Nhật IV mùa vọng&nbsp; - Năm A</title><base target="main">
<meta name="keywords" content="Chúa Nhật IV mùa vọng  - Năm A; Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng-ta; Giuse-im-lặng; Mộng-báo-Thánh-Giuse; Đức-Trin"><style>
<!--
	.CONTENTS{FONT-SIZE: 11pt;COLOR:Navy;}
span.MsoHyperlink
	{color:blue;
	text-decoration:underline;
	text-underline:single;
	text-decoration:none underline;
	text-line-through:none;
	vertical-align:baseline}
-->
</style>
<meta name="description" content="Chúa Nhật IV mùa vọng  - Năm A">
<meta name="Microsoft Theme" content="suyniem3 1011">
</head><body><table border="0" width="500" cellspacing="12" style="border-color: #FFFFFF; font-family:Arial; font-size:12pt; text-decoration:none" bgcolor="#FFFFFF"><tr><td width="460">
	<font size="2" color="#FF0000">Lễ Mẹ Thiên Chúa - Ngày Thế Giới Hòa Bình</font></td></tr><tr><td width="474" style="font-family: Arial; font-size: 12pt; text-decoration: none; font-weight: bold; text-align: center">
		<p align="center" style="text-align: center; line-height: normal; font-family: 'Times New Roman', serif; color: rgb(0, 32, 96); font-style: normal; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 6pt; margin-bottom: 11px; padding: 0px; background: white">
		<span style="color: #373737; letter-spacing: -.55pt"><b>
		<font style="font-size: 16pt">S</font></b></span><span style="text-align: justify; color: #2731F5; font-weight: 700; margin: 0px"><font style="font-size: 16pt">ứ 
		điệp của Đức Thánh Cha Phanxicô <br>
		cho Ngày Thế giới Hoà bình năm 2023</font></span></p></td></tr><tr><td width="474" style="font-family: Arial; font-size: 8pt; text-decoration: none; font-style:italic; text-align:right">
		<font color="#800000" style="margin: 0px; padding: 0px">
		<i style="margin: 0px; padding: 0px">ĐGH Phanxicô</i></font></td></tr><tr><td width="474" style="font-family: Times New Roman; font-size: 14pt; text-decoration: none; text-align:justify">
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #646464">Ngày 
		16/12/2022 Đức Thánh Cha Phanxicô đã công bố sứ điệp cho Ngày Hòa bình 
		Thế giới lần thứ 56, được cử hành vào ngày 1 tháng 1 năm 2023. Trong sứ 
		điệp Đức Thánh Cha nhắc lại rằng tất cả các cuộc khủng hoảng đều có mối 
		liên hệ với nhau và chúng ta không được quên bất kỳ cuộc khủng hoảng 
		nào, nhưng hãy hành động vì lợi ích của nhân loại.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><b>
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">SỨ ĐIỆP CỦA 
		ĐỨC THÁNH CHA PHANXICÔ</span></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><b>
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">NGÀY THẾ 
		GIỚI HOÀ BÌNH LẦN THỨ 56</span></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><b>
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">01/01/2023</span></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><b>
		<i><span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Không ai 
		có thể được cứu một mình.</span></i></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><b>
		<i><span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Bắt đầu 
		lại từ Covid-19 để cùng nhau vạch ra những con đường hòa bình</span></i></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">&nbsp;</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><i>
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">&quot;Thưa anh 
		em, về ngày giờ và thời kỳ Chúa đến, anh em&nbsp;không cần ai viết cho anh 
		em.&nbsp;Vì chính anh em đã biết rõ: ngày của Chúa sẽ đến như kẻ trộm ban 
		đêm&quot; (1 Ts&nbsp;</span></i><span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">5,1-2)</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">1. Với những 
		lời này, Thánh Tông Đồ Phaolô mời gọi cộng đoàn Thê-xa-lô-ni-ca, trong 
		khi chờ đợi gặp gỡ Chúa, hãy kiên định, với đôi chân và trái tim đứng 
		vững trên trái đất, có khả năng chăm chú nhìn vào thực tại và các biến 
		cố của lịch sử. Vì thế, ngay cả khi những biến cố trong cuộc sống của 
		chúng ta có vẻ quá bi thảm và chúng ta cảm thấy bị đẩy vào đường hầm tăm 
		tối và khó khăn của bất công và đau khổ, chúng ta được mời gọi để giữ 
		cho tâm hồn mình rộng mở với niềm hy vọng, tin tưởng vào Thiên Chúa, 
		Đấng hiện diện, đồng hành với chúng ta cách dịu hiền, nâng đỡ chúng ta 
		khi mệt mỏi và trên hết, hướng dẫn hành trình của chúng ta. Vì lý do 
		này, Thánh Phaolô không ngừng khuyên cộng đoàn hãy tỉnh thức, tìm kiếm 
		sự thiện, công bình và sự thật: &quot;Vậy, chúng ta đừng mê ngủ như những 
		người khác, nhưng hãy tỉnh thức và sống tiết độ&quot; (5,6). Những lời của 
		thánh nhân là một lời mời gọi hãy luôn tỉnh thức và đừng khép kín trong 
		sự sợ hãi, buồn phiền hay cam chịu, đừng để bị phân tâm hay nản lòng 
		nhưng ngược lại, hãy như những người lính canh có thể tỉnh thức và sẵn 
		sàng để nhìn thấy ánh sáng đầu tiên của bình minh, nhất là vào những giờ 
		đen tối nhất.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">2. Covid-19 
		nhấn chìm chúng ta trong đêm tối. Nó làm mất ổn định cuộc sống hàng ngày 
		của chúng ta, đảo lộn các kế hoạch và thói quen của chúng ta, đồng thời 
		phá vỡ sự yên bình bề ngoài của cả những xã hội giàu có nhất, tạo nên sự 
		mất định hướng và đau khổ và gây ra cái chết cho rất nhiều anh chị em 
		của chúng ta.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Bị đẩy vào 
		vòng xoáy của những thách đố bất ngờ và vào một tình cảnh khó hiểu, ngay 
		cả từ quan điểm khoa học, các nhân viên y tế trên thế giới đã nỗ lực 
		hành động để xoa dịu nỗi đau của nhiều người và cố gắng khắc phục nó; 
		các chính quyền chính trị cũng thế, họ đã phải áp dụng các biện pháp 
		đáng kể về mặt tổ chức và điều hành các nỗ lực ứng phó với tình trạng 
		khẩn cấp.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Ngoài các 
		chiều kích thể lý, Covid-19 đã gây nên tình trạng bất ổn chung nơi nhiều 
		cá nhân và gia đình; thời gian dài bị cô lập và nhiều hạn chế khác nhau 
		về quyền tự do đã góp phần gây ra tình trạng bất ổn này, với những tác 
		động lâu dài đáng kể.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Chúng ta 
		cũng không thể quên những rạn nứt trong trật tự kinh tế và xã hội của 
		chúng ta mà đại dịch đã phơi bày, khi cho thấy những mâu thuẫn và bất 
		bình đẳng. Nó đe dọa sự bảo đảm công việc của nhiều cá nhân và làm trầm 
		trọng thêm vấn đề cô đơn ngày càng gia tăng trong xã hội của chúng ta, 
		đặc biệt là đối với những người nghèo và những người khốn khó. Ví dụ 
		chúng ta nghĩ đến hàng triệu người lao động phi chính thức ở nhiều nơi 
		trên thế giới không có việc làm và không có bất kỳ sự hỗ trợ nào trong 
		thời gian phong tỏa.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Hiếm khi các 
		cá nhân và xã hội đạt được tiến bộ trong những hoàn cảnh tạo ra cảm giác 
		tuyệt vọng và cay đắng như thế: thực tế, nó làm suy yếu những nỗ lực vì 
		hòa bình và gây ra những xung đột xã hội, thất vọng và bạo lực đủ loại. 
		Theo nghĩa này, đại dịch dường như đã làm đảo lộn cả những khu vực yên 
		bình nhất trên thế giới của chúng ta, và phơi bày vô số sự mong manh.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">3. Ba năm đã 
		trôi qua, đã đến lúc đặt câu hỏi, học hỏi, trưởng thành và để bản thân 
		chúng ta được biến đổi như là những cá nhân và cộng đồng; đây là thời 
		điểm đặc biệt để chuẩn bị cho &quot;ngày của Chúa&quot;. Tôi đã có cơ hội nhắc đi 
		nhắc lại nhiều lần rằng chúng ta không bao giờ thoát ra khỏi những thời 
		điểm khủng hoảng mà vẫn như trước: hoặc chúng ta sẽ tốt hơn hoặc sẽ tệ 
		hơn. Hôm nay chúng ta được mời gọi để tự hỏi: chúng ta đã học được gì từ 
		tình cảnh đại dịch này? Chúng ta sẽ phải đi những con đường mới nào để 
		từ bỏ xiềng xích của những thói quen cũ, để chuẩn bị tốt hơn, để dám làm 
		những điều mới? Chúng ta có thể nhìn thấy những dấu hiệu nào của sự sống 
		và hy vọng để giúp chúng ta tiến về phía trước và cố gắng biến thế giới 
		của chúng ta thành một nơi tốt đẹp hơn?</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Chắc chắn, 
		sau khi đã trực tiếp cảm nghiệm sự mong manh phân biệt thực tại của con 
		người và cuộc sống cá nhân của chúng ta, chúng ta có thể nói rằng bài 
		học lớn nhất mà chúng ta học được từ Covid-19 là nhận thức rằng tất cả 
		chúng ta đều cần nhau, rằng kho báu lớn nhất của chúng ta, nhưng cũng 
		mỏng manh nhất của chúng ta, là tình huynh đệ của con người, được thiết 
		lập trên nền tảng chúng ta là các anh chị em, con cái của Chúa, và không 
		ai có thể tự cứu mình. Do đó, điều khẩn cấp là phải cùng nhau tìm kiếm 
		và cổ võ các giá trị phổ quát có thể hướng dẫn sự phát triển của tình 
		huynh đệ nhân loại này. Chúng ta cũng học được rằng sự tin tưởng mà 
		chúng ta đặt vào sự tiến bộ, công nghệ và hiệu quả của sự toàn cầu hóa 
		không chỉ quá mức mà còn biến thành sự sùng bái cá nhân và ngẫu tượng, 
		làm tổn hại đến chính lời hứa về công bằng, sự hòa hợp và hòa bình mà 
		chúng ta đã hết sức tìm kiếm. Trong thế giới phát triển nhanh chóng của 
		chúng ta, các vấn đề phổ biến về bất bình đẳng, bất công, nghèo đói và 
		phân biệt đối xử tiếp tục gây ra tình trạng bất ổn và xung đột, đồng 
		thời tạo ra bạo lực và thậm chí là chiến tranh.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Một mặt, đại 
		dịch đã cho thấy rõ tất cả những vấn đề đã nêu trên, mặt khác, nó cũng 
		có những tác động tích cực: khiêm nhường lại, suy nghĩ lại về một thái 
		độ tiêu dùng và một ý thức mới về tình liên đới, điều khiến chúng ta 
		nhạy cảm hơn với nỗi đau khổ của người khác và nhu cầu của họ. Chúng ta 
		cũng có thể nghĩ đến những nỗ lực, mà trong một số trường hợp thực sự là 
		anh hùng, được thực hiện bởi tất cả những người đã làm việc không mệt 
		mỏi để giúp mọi người có thể thoát khỏi cuộc khủng hoảng một cách tốt 
		nhất có thể.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Từ kinh 
		nghiệm này xuất phát một nhận thức mạnh mẽ mời gọi tất cả, các dân tộc 
		và các quốc gia, đặt lại ở vị trí trung tâm từ ngữ “cùng nhau”. Bởi vì 
		chính cùng với nhau, trong tình huynh đệ và liên đới, chúng ta xây dựng 
		hòa bình, đảm bảo công lý và thoát khỏi những thảm họa lớn nhất. Thật 
		vậy, những phản ứng hiệu quả nhất đối với đại dịch đến từ các nhóm xã 
		hội, các tổ chức công và tư, cũng như các tổ chức quốc tế biết đặt qua 
		một bên lợi ích cụ thể của họ và tham gia vào các lực lượng để đối phó 
		với các thách đố. Chỉ có nền hòa bình phát xuất từ tình yêu thương huynh 
		đệ và vô vị lợi mới có thể giúp chúng ta vượt qua những khủng hoảng cá 
		nhân, xã hội và toàn cầu.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">4. Mặc dù 
		vậy, vào đúng thời điểm mà chúng ta dám hy vọng rằng những giờ phút đen 
		tối nhất của đại dịch Covid-19 đã qua đi, thì một thảm họa khủng khiếp 
		mới lại giáng xuống nhân loại. Chúng ta đã chứng kiến ​​sự tấn công dữ 
		dội của một tai họa khác: một cuộc chiến khác, ở một mức độ nào đó giống 
		như cuộc chiến của Covid-19, nhưng được thúc đẩy bởi những chọn lựa sai 
		lầm của con người. Cuộc chiến ở Ucraina đang mang đến những nạn nhân vô 
		tội và gieo rắc sự bất an, không chỉ giữa những người bị ảnh hưởng trực 
		tiếp, mà còn lan rộng và không chừa một ai, kể cả những người ở cách xa 
		hàng ngàn cây số cũng phải chịu những tác động phụ của nó - chúng ta chỉ 
		cần nghĩ đến sự thiếu hụt ngũ cốc và giá nhiên liệu.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Rõ ràng, đây 
		không phải là thời kỳ hậu Covid mà chúng ta đã hy vọng hoặc mong đợi. 
		Thực tế là cuộc chiến này, cùng với tất cả các cuộc xung đột khác trên 
		toàn cầu, là một bước thụt lùi cho toàn thể nhân loại chứ không chỉ cho 
		các bên liên quan trực tiếp. Trong khi vắc-xin cho Covid-19 đã được tìm 
		ra, các giải pháp phù hợp cho cuộc chiến vẫn chưa được tìm thấy. Chắc 
		chắn, vius chiến tranh khó khắc phục hơn virus làm tấn công cơ thể chúng 
		ta, bởi vì nó không đến từ bên ngoài chúng ta, nhưng từ bên trong trái 
		tim con người bị tội lỗi làm hư hỏng (x. Tin Mừng Marcô 7,17-23).</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">5. Vậy chúng 
		ta được yêu cầu làm gì? Trước hết, hãy để trái tim của chúng ta được 
		thay đổi bởi kinh nghiệm của chúng ta về cuộc khủng hoảng, để Thiên 
		Chúa, vào thời điểm này trong lịch sử, biến đổi các tiêu chí thông 
		thường của chúng ta về thế giới và thực tại xung quanh. Chúng ta không 
		còn có thể chỉ nghĩ đến việc dành không gian cho lợi ích cá nhân hoặc 
		quốc gia của mình; thay vào đó, chúng ta phải suy nghĩ về lợi ích chung, 
		nhận ra rằng chúng ta thuộc về một cộng đồng lớn hơn, và mở rộng tâm trí 
		và trái tim của chúng ta cho tình huynh đệ nhân loại phổ quát. Chúng ta 
		không thể tiếp tục chỉ tập trung vào việc bảo vệ chính chúng ta; đúng 
		hơn, đã đến lúc tất cả chúng ta phải nỗ lực chữa lành xã hội và hành 
		tinh của chúng ta, đặt nền móng cho một thế giới công bằng và hòa bình 
		hơn, đồng thời cam kết nghiêm túc theo đuổi một điều tốt đẹp thực sự của 
		chung mọi người.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Để làm được 
		điều này và để có một cuộc sống tốt đẹp hơn sau đại dịch Covid-19, chúng 
		ta không thể bỏ qua một thực tế căn bản, đó là nhiều cuộc khủng hoảng về 
		đạo đức, xã hội, chính trị và kinh tế mà chúng ta đang trải qua đều có 
		mối liên hệ với nhau và những điều mà chúng ta xem là những vấn đề tách 
		biệt lại thực sự là nguyên nhân và ảnh hưởng của nhau. Do đó, chúng ta 
		được kêu gọi đương đầu với những thách đố của thế giới chúng ta trong 
		tinh thần trách nhiệm và lòng trắc ẩn. Chúng ta phải xem lại vấn đề đảm 
		bảo sức khỏe cộng đồng cho mọi người. Chúng ta phải cổ võ các hành động 
		thúc đẩy hòa bình và chấm dứt các cuộc xung đột và chiến tranh đang tiếp 
		tục sinh ra nghèo đói và chết chóc. Chúng ta cần khẩn trương chung tay 
		chăm sóc ngôi nhà chung của chúng ta và thực hiện các biện pháp rõ ràng 
		và hiệu quả để chống biến đổi khí hậu. Chúng ta cần chiến đấu với virus 
		bất bình đẳng và đảm bảo lương thực cũng như công việc xứng đáng cho tất 
		cả mọi người, hỗ trợ những người thậm chí không có mức lương tối thiểu 
		và đang gặp rất nhiều khó khăn. Bi kịch các dân tộc bị đói khiến chúng 
		ta bị thương tổn. Chúng ta cũng cần phát triển các chính sách phù hợp để 
		chào đón và hội nhập những người di cư và những người mà xã hội của 
		chúng ta loại bỏ. Chỉ bằng cách quảng đại đối phó với những tình huống 
		này, với một lòng vị tha được linh hứng bởi tình yêu vô biên và nhân hậu 
		của Thiên Chúa, chúng ta mới có thể xây dựng một thế giới mới và góp 
		phần mở rộng vương quốc của Người, là một vương quốc của tình yêu, công 
		lý và hòa bình.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Khi chia sẻ 
		những suy nghĩ này, tôi hy vọng rằng trong Năm Mới sắp tới, chúng ta có 
		thể bước đi cùng nhau, trân trọng những bài học mà lịch sử đã dạy cho 
		chúng ta. Tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất tới những Người đứng 
		đầu Nhà nước và Chính phủ, những Người đứng đầu các Tổ chức Quốc tế và 
		những nhà lãnh đạo của các tôn giáo khác nhau. Tôi cầu chúc tất cả những 
		người nam nữ thiện chí, như là những nghệ nhân của hòa bình, hoạt động 
		từng ngày, để biến năm nay thành một năm tốt đẹp! Xin Đức Maria Vô 
		Nhiễm, Mẹ Chúa Giêsu và Nữ Vương Hòa Bình, cầu bầu cho chúng ta và cho 
		toàn thế giới.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt">
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Vatican, 
		ngày 8 tháng 12 năm 2022</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 48px; margin-bottom: 6.0pt"><i>
		<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #373737">Phanxicô</span></i></td></tr><tr><td width="474"><p style="text-align: center">&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<img border="0" src="../../../../tin-mung-new-logo-01.jpg" width="80" height="45"><img border="0" src="../../../../tin-mung-new-logo-02.jpg" width="80" height="46">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td></tr></table><p style="text-align: center">&nbsp;</p>

PHP File Manager