File "bongcuapheronguyenquangsach.htm"
Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/THIENCHUA/THANGTHANHTAM/ThanhTam2011/Baisuutam2011/bongcuapheronguyenquangsach.htm
File size: 17.66 KiB (18085 bytes)
MIME-type:
Charset: utf-8
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Language" content="en-us">
<meta name="keywords" content="Thánh kính Thánh Tâm Chúa Giêsu">
<meta name="GENERATOR" content="Microsoft FrontPage 6.0">
<meta name="ProgId" content="FrontPage.Editor.Document">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<title>Thánh kính Thánh Tâm Chúa Giêsu</title>
<style>
<!--
p.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
margin-left:0cm; margin-right:0cm; margin-top:0cm}
-->
</style>
</head>
<body>
<table border="1" width="550" id="table1" cellspacing="5" style="border-width:1px; text-decoration: none; font-family:Tahoma; font-size:10pt" bordercolor="#FFEAD5">
<tr>
<td style="border-style:none; border-width:medium; text-align: justify" bgcolor="#FFFFF9">
<blockquote>
<p class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial,sans-serif; color: #FF0000">B</span><span style="font-family: Arial,sans-serif; color: red">óng
của Phêrô và chạm tay của Tôma </span></p>
<p class="MsoNormal">
<span style="font-size: 8pt; font-family: Arial,sans-serif; color: gray; font-style: italic">
VietCatholic News (11 Apr 2010 09:28) <br>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right">
<span style="font-size: 8pt; font-family: Arial,sans-serif; color: red; font-style: italic">
Đ.Ô. Nguyễn Quang Sách</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: right"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial,sans-serif">Bài
đọc thứ nhất hôm nay từ sách Công Vụ Các Tông đồ (5:12-16) công hiến
chúng ta một sự nhận thức sáng suốt trong cộng đồng Kitô hữu tiên
khởi tại Jêrusalem. Luca đã lưu ý sự phát triển mau lẹ của Giáo Hội
sơ khai (2:41, 47, 4:4; 6;1,9:31). Trong bài đọc hôm nay từ Công Vụ
các Tông Đồ ngài muốn thêm sự kiện là số đông người nữ cũng như như
nam đã được rửa tội và trở nên môn đệ (5:14). Những dấu lạ và những
sự kỳ diệu là hậu quả rõ ràng của các ân huệ Thần Khí như là “sự làm
phép lạ” và “ những sự chữa bệnh” (1 Côrintô 12: 9, 28).<br>
<br>
Một hình ảnh rất có tác động mạnh của Phêrô được trình bày cho chúng
ta (vs 15-16): ‘Người ta còn khiêng những kẻ ốm đau ra tận đường phố
đặt trên giường trên chõng, để khi ông Phêrô đi qua, ít ra cái bóng
của ông cũng phủ lên được một bệnh nhân nào đó. Nhiều người từ các
chung quanh thành Jerusalem cũng lũ lượt kéo đến, đem theo những kẻ
ốm đau cùng những người bị thần ô uế ám, và tất cả đèu được chữa
lành.”<br>
<br>
<b>Cái bóng của Phêrô</b><br>
<br>
Tôi luôn luôn bị xúc động bởi hình ành cái bóng của Phêrô đi ngang
qua người bịnh và gây ảnh hưởng. Những người đi ngang qua cái bóng
của Phêrô được chữa lành, không phải bởi cái bóng của Phêrô nhưng
bởi quyền năng của Thiên Chúa hành động qua Phêrô.<br>
<br>
Những phép lạ chữa lành lôi cuốn dân chúng tới Giáo Hội tiên khởi và
xác nhận chân lý những huấn giáo của các tông đồ và sự kiện là quyền
phép Thiên Chúa ở với các ông. Chúng ta cũng biết rằng những lãnh
đạo tôn giáo ganh tị về quyền năng và uy quyền của Chúa Giêsu coi
các Tông đồ như là một sự đe dọa liên tiếp và đòi hỏi họ phải được
kính trọng. Các Tông Đồ không đòi hỏi mình phải được tôn trong. Mục
tiêu của các ông là mang lại sự tôn trọng và cung kính đối với Thiên
Chúa. Các Tông đồ đã được sự tôn trọng của dân chúng, không phải tự
các ông nài xin, nhưng bởi vì các ông xứng đáng được những sự ấy.<br>
<br>
<b>Đức Giáo Hoàng Biển Đức giữa chúng ta</b><br>
<br>
Khi tôi suy tư về bài đọc một hôm nay, tôi không thể không nhớ tới
những hình ảnh rất có tác đông của Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI khi
ngài di chuyển giữa hàng trăm ngàn người trong chuyến viếng thăm của
ngài tại Hoa Kỳ cách đây hai năm trong tháng này. Người mục tử chân
chính, người mô phỏng sự sống của mình theo sự sống Chúa Giêsu, phải
thương yêu dân chùng được phó thác cho mình và bắt chước Chúa Giêsu.
Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI đã làm sự này rất tốt.<br>
<br>
Trong những tuần qua, thế giới đã chứng kiến tai họa và sự đau khổ
về sự lạm dụng tình dục trẽ em và sư bùng nổ dễ bị tổn thương trong
nhiều xứ châu Âu. Sự lạm dụng này là xấu ác, phá hoại và đầy tội
tình.<br>
<br>
Một số linh mục và tu sĩ, những người đã hứa bảo vệ, bênh vực và
thương yêu trẻ nhỏ đã làm nhục Giáo Hội và xã hội. Một số người đã
ra sức trách móc Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI không hành động, che
đậy cách sống và sự vô liêm sĩ trắng trợn trong việc xử lý sự lạm
dụng tình dục trẻ em. Quở trách này không đúng, không chấp nhận
được, và rất xúc phạm Giáo Hội, những nạn nhân và xã hội nói chung.<br>
<br>
Tôi nhớ chuyến viếng thăm của Đức Giáo Hoàng Biển Đức tại Hoa Kỳ
cách đây hai năm, với lòng xúc động và cám ơn sâu sắc. Trong chuyến
viếng thăm này cái bóng của Phêrô phủ trên America, cũng như nó đã
làm bất cứ nơi nào Đức Giáo Hoàng này đã viếng thăm trên năm năm
qua. Và cái bóng này, là cái chạm chữa lành của Chúa, phủ trên tất
cả chúng ta với lòng thương xót., sự chữa lành và sự hoà bình. Khi
Đức Giáo Hoàng Biển Đức đi giữa chúng ta, ngài làm hơn là liên kết
với chúng ta. Ngài liên kết. Ngài cổ võ quần chúng. Ngài tỏ lòng can
đảm, sự khôn ngoan và lòng thương cảm phi thường.<br>
<br>
Các phương tiện không bỏ lỡ ý nghĩa sâu sắc của sự Đưc Thánh Cha gặp
gỡ riêng tư đầy xúc động vơi các nạn nhân của việc lạm dụng tình dục
giáo sĩ tại Toà Đại Sứ Vatican ở Washington. Đức Giáo Hoàng lúc đó
không sợ, bây gìơ vẫn không sợ phải đi vào trong sự đau đớn, sự hỗn
mang, sự buồn rầu và sự dữ của cơn khủng hoảng lạm dụng. Ngài cho
dân chúng biết rằng ngài nghe và hiểu và Đức Giáo Hoàng sẽ tiếp tục
hành động ngõ hầu một tai hoạ như thế sẽ không bao giờ lập lại nữa.<br>
<br>
<b>Nơi nào có Phêrô nơi đó có Giáo hội.</b><br>
<br>
Một thành ngữ Latin xưa, đầu tiên được Thánh Ambrose sử dụng trong
thế kỷ thứ tư, hiện ra trong trí nhớ của tôi vào tháng Tư 2008,
trong nhiều lúc thăm viếng lịch sử giáo hoàng tại Hoa Kỳ: Ubi Petrus
ibi ecclesia, có nghĩa là: Nơi nào có Phêrô, ở đó có giáo hội. Phêrô
ở tại America đã hai năm, và nụ cười dịu hiền của ngài và sự thanh
thản hiển nhiên của ngài đốt cháy một quốc gia, một Giáo Hội và một
lục địa với niềm hy vọng giữa thái độ hoài nghi, tuyệt vọng, và
nhiều người thích thúc đẩy sự chết đến cho một Giáo Hội sống động và
trẻ trung. Chỉ thời gian, sư suy tư và cầu nguyện sẽ mạc khải cho
biết sự chữa lành từ hai năm sẽ sinh hoa quả cho Giáo Hội tại Hoa
Kỳ.<br>
<br>
Một điều chắc chắn: Nơi Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI, cái bóng của
Phêrô phủ trên hàng triều người tại Hoa Kỳ trong năm 2008 và tiếp
tục phủ xuống hàng triệu người chung quanh trái đất cho tới ngày
nay, cách riêng trên những người bị thương tích và hư hại từ những
hành động xấu ác lạm dụng tình dục trẻ em. Chúng ta đừng bao giờ
quên rằng nơi Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI, Phero vẫn ở giữa chúng
ta.<br>
<br>
<b>Cái chạm tay của Tôma</b><br>
<br>
Truyện Phục Sinh của Gioan (Chương 20-21) là một loạt những sự găp
gở giữa Chúa Giêsu và và các môn đệ của Người mặc khải những phản
ứng đức tin khác nhau. Hoặc những sự gặp gở này là với Simon Phêrô
và người Môn Đệ được Chúa yêu, bà Mary Magdalene, các môn đệ hay là
Tôma, toàn thể kịch bản nhắc chúng ta nhớ rằng trong hàng ngủ đức
tin có những cấp bậc sẵn sàng khác nhau và những yếu tố khác nhau
dẫn đưa dân chúng tới đức tin và giúp họ trở thành những chứng nhân
và những thầy dạy.<br>
<br>
Truyện của Gioan về Chúa Giêsu và Tôma (John 20:19-31) ghi chú sự
hiện ra hậu-phục sinh lần thức nhất của Chúa Giêsu và cung cấp cho
chúng ta một kinh nghiệm điển hình của sự nghi nan, tranh đấu và đức
tin. Trong đó ẩn nấp kinh nghiệm của mọi người Kitô hữu: tin mà
không thấy. Trong đoạn Tin Mừng này, chúng ta có một truyện trong
một truyện: sự phân giải những nghi nan của Tôma trong lúc Chúa
Giêsu hiện ra hầu an ủi những môn đệ sợ hải. Tôma chỉ tin khi ông
nghe Chúa gọi phải tin.<br>
<br>
Tôma không phải là một người theo thuyết nghi nan vĩnh viển, cũng
không phải là một con người bướng bỉnh, cứng cổ như truyền thống
Kitô hữu thường vẻ vời. Tự điển Hy Lạp chuyển dịch tiếng “skepsis”
thành “sự nghi nan, mối nghi hoặc, sự do dự, và sự không tin.” Tôma,
kẻ nghi ngờ, được phép làm đôi chuyện mà tất cả chúng ta muốn làm.
Ngài được phép chạm tay và “kinh nghiệm”, mà đôi khi phương tiện
nhân bản con người không thể làm được. Đối với chúng ta điều đó khó
hơn. Chúng ta cần bắt đầu với đức tin và lúc đó chạm cách đui mù con
đường của chúng ta cho tới trung tâm cuộc đời chúng ta.<br>
<br>
Dầu chúng ta biết rất ít về Tôma, hậu cảnh gia đình của ngài và vận
mạng của ngài, chúng ta được ban cho một lời gợi ý quan trọng vào
trong căn tính của ngài trong từ nguyên học (etymology) của tên ngài
trong tiếng Hy Lạp: Tôma (Didymuous trong tiềng Hy Lạp) có nghĩa là
“sinh đôi”. Nữa Tôma kia, người sinh đôi của ngài là ai? Chúng ta có
thể thấy người sinh đôi của ngài bằng cách xem trong kính soi.<br>
<br>
Nữa kia của Tôma là bất cứ ai chiến đấu với sự đau đớn không tin,
nghi ngờ và tuyệt vọng, và cho phép sự hiện diện của Chúa Giêsu Phục
Sinh làm một sự khác biệt. Khi sự này xảy ra, những ngờ vực tan
biến. Tôma và những kẻ sinh đôi của ông khắp thế giới liều mọi sự
trong Chúa Giêsu và cho Chúa Giêsu và trở thành những nguồn phúc
lành cho những kẻ khác, mặc dầu những nghi ngờ và tuyệt vọng của họ
và vì những nghi ngờ và tuyệt vọng của họ.<br>
<br>
<b>Chúa nhật về lòng thương xót của Thiên Chúa</b><br>
<br>
Chúa Nhật về Lòng Thương Xót của Thiên Chúa không phải là một lễ mới
được thiết lập để cử hành những mặc khải của Thánh Faustina
Kowalka’s (1905-1038). Trên thực tế lễ này không liên hệ chút nào
với Thánh Faustina! Đúng hơn lễ này khôi phục một truyền thống phụng
vụ xa xưa, phản chiếu trong một huấn giáo gán cho Thánh Augustine về
Tuần Bát Phục Sinh, mà ngài gọi là “những ngày thương xót và tha
thứ,” và chính ngày thứ Tám “tổng kết những ngày thương xót.”<br>
<br>
Chúng ta có phải “thúc ép”một sự liên kết giữa Lòng Thương Xót Chúa
và truyện Tin Mừng của Tôma và Chúa Giêsu Phục Sinh? Trả lời cho câu
hỏi thứ nhất là “Tất cả mọi sự!” và cho câu hỏi thứ hai: “Không!”
Việc cử hành Chúa Nhật Về Lòng Thương Xót của Chúa không cạnh tranh
với, cũng không gây nguy hiểm cho sự toàn vẹn Mùa Phục Sinh, cũng
không lấy đi sự đương đầu đáng sợ với Chúa Phục Sinh trong Tin Mừng
hôm nay. Chúa Nhật về lòng Thương Xót Chúa là ngày Bát Nhật Phục
Sinh, đang cử hành tình yêu thương xót của Chúa chói sáng suốt Tam
Nhật Phục Sinh và toàn diện mầu nhiệm Phục Sinh.<br>
<br>
Trong ngày phong thánh Thánh Faustina ngày 30/4/2000, Đức Giáo Hoàng
Gioan Phaolô II nói trong bài giảng lễ của ngài trước hơn 200.000
người trong Quảng Trường Thánh Phêrô: “Chúa Giêsu cho [các Tông Đồ]
thấy tay và cạnh sườn của Người. Tức là, Người chỉ những vết thương
của sự Thương Khó, cách riêng vết thường trong con tim của Người,
nguồn suối từ đó chảy ra làn sóng lớn lòng thương xót chảy ra trên
nhân loại.”<br>
<br>
Đã nhiều năm, khi tôi gặp khó khăn trong sự thấy những liên kết nội
tại giữa Chúa Nhật thứ Hai Phuc Sinh, lễ thánh quan thầy tôi, Tôma
Tông đồ, và những mạc khải của Thánh Faustina, tôi đi ngang qua lời
trích dẫn này của Thánh Bernard (Canticle 61, 4-5: PL 183. 2072):”
Điếu tôi không thể được tự tôi, tôi chiếm lấy với niềm tin từ cạnh
sườn bị đâm thủng của Chúa, bởi vì Người đầy lòng thương xót. Sự
giáp mặt của Tôma với Chúa Phục Sinh ban cho tôi toàn diện viễn ảnh
về ý nghĩa sự thương xót. Lúc đó tôi hiểu rằng ngày nầy cần được lấy
làm chủ đề. Bây giờ hơn bao giờ hết trong Giáo hội và thế giới,
chúng ta cần lòng thương xót.<br>
<br>
<b>Lòng thương xót bên trong sự thương xót bên trong sự thương xót.</b><br>
<br>
Vị mục tử mới nhất của Canada, Giám Mục Donald Bolen thành
Saskatoon, được phong chức giám mục ngày 25/3/2010. Giám Mục Bolen,
một linh mục Tổng Giáo Phận of Regina tại Tây Canada, và nguyên là
viên chức Hội Đồng Giáo Hoàng Hiệp Nhất Kitô hữu tại Vatican, chọn
làm khẩu hiệu giám mục của ngài “Mercy within mercy within mercy.”<br>
<br>
Trích dẫn này lấy từ sách 1953 của Tôma Merton “Dấu của Jonas,”
trong đó Merton có Chúa nói: “Ta đã luôn luôn làm lu mờ Jonas với
lòng thương xót trong sự thương xót trong sự thương xót.”<br>
<br>
Trong nghi lễ phong chức của ngài nhằm ngày Lễ Truyền Tin năm nay,
Giám Mục Bolen nói: “Lời mà Mẹ Maria đón nhận với tiếng ‘fiat’ của
Mẹ, Lời nhập thể trong Chúa Giêsu thành Nadareth, Lời Đấng hiến mình
hoàn toàn cho chúng ta, cả tới chết, nhưng mà sự chết không thể chứa
Lời này: Điều mà Lời nói là lòng thương xót trong sự thương xót
trong sự thương xót. Nếu lâu nay có một khẩu hiệu giám mục tổng kết
cuộc sống một giám mục, đó là khẩu hiệu này đối với một giám mục trẻ
danh tiếng và lãnh đạo của Giáo Hội tại Canada người mô tả lòng
thương xót mạnh mẽ!<br>
<br>
Khi chúng ta tiếp tục phơi nắng trong ánh sáng rực trên trời của sự
phục sinh của Chúa, chúng ta đừng ngưng cầu nguyện cho bóng chữa
lành của Phêrô và sự hòa bình phủ trên Giáo Hội, và chúng ta hãy cầu
xin Chúa cho những cuộc sống của chúng ta được chìm ngập trong sự
thương xót bên trong sự thương xót bên trong sự thương xót.<br>
<br>
<i>(Suy niệm của Cha Tôma Rosica, nhân viên đìều hành chính của Tổ
Chức các Phương tiện Công Giáo Muối và Ánh Sáng và Mạng Lưới Truyền
Hình tại Canada, là một cố vấn viên Hội Đồng Giáo Hoàng Truyền Thông
Xã Hội.) </i></span></p>
</blockquote>
</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#FFFFF9" style="border-style:none; border-width:medium; font-family: Arial; font-size: 12pt; text-transform: uppercase; font-weight: bold">
</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#FFFFF9" style="bor