File "10.htm"

Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/SUYNIEM_HANGTUAN/_Nam_C/2013/Thuong-nien/CN XI TN C/10.htm
File size: 14.14 KiB (14475 bytes)
MIME-type:
Charset: utf-8

Download   Open   Back

<html><head><meta http-equiv="Content-Language" content="en-us"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>
Chúa-Nhật-XI-thường-niên-Năm-C</title><base target="main">
<meta name="keywords" content="Chúa-Nhật-XI-thường-niên-Năm-C; Lòng-Chúa-thương-xót-Yêu-nhiều-tha-nhiều-tình-yêu-cứu-độ-kẻ-đột-nhậtp-khuyến-dụ-ta-sám-hối-ăn-năm;"><style>
<!--
	.CONTENTS{FONT-SIZE: 11pt;COLOR:Navy;}
span.MsoHyperlink
	{color:blue;
	text-decoration:underline;
	text-underline:single;
	text-decoration:none underline;
	text-line-through:none;
	vertical-align:baseline}
-->
</style>
<meta name="description" content="Chúa-Nhật-XI-thường-niên-Năm-C">
<!--mstheme--><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../../../../_themes/suyniem3/suyn1011-109.css"><meta name="Microsoft Theme" content="suyniem3 1011">
</head><body>
<table border="0" width="500" cellspacing="12" style="border-color: #FFFFFF; font-family:Arial; font-size:12pt; text-decoration:none" bgcolor="#FFFFFF"><tr><td width="460">
	<font size="2" color="#FF0000">Chúa Nhật XI thường niên&nbsp; - Năm C</font></td></tr><tr><td width="474" style="font-family: Arial; font-size: 12pt; text-decoration: none; font-weight: bold; text-align: center">
		CHÚA GIÊSU THA THỨ...</td></tr><tr><td width="474" style="font-family: Arial; font-size: 8pt; text-decoration: none; font-style:italic; text-align:right">
		<a name="_Toc358560674">
		<span style="font-size: 8pt; font-style:italic; font-weight:400">Chú giải mục vụ 
		của Hugues Cousin</span></a></td></tr><tr><td width="474" style="font-family: Times New Roman; font-size: 14pt; text-decoration: none; text-align:justify">
		<h1 style="text-align: justify; text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-bottom: .0001pt">
		&nbsp;</h1>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<b><span style="font-size: 14.0pt">CHÚA GIÊSU THA THỨ CHO NGƯỜI PHỤ NỮ 
		TỘI LỖI (7,36-50)</span></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Luca đưa vào đây một đoạn văn mà độ dài 
		nói lên được tầm quan trọng mà ông gán cho nó; đoạn này là của riêng 
		ông, dù không hoàn toàn không có những đoạn song song ở Mc 14,3 (và 
		Matthêu) và ở Gs 12,3. Một sự liên hệ kép nối liền nó với những gì được 
		nói ở trước (đặc biệt các câu 29-30 và 34 được minh hoạ khá dài ở đây): 
		đó là những người tội lỗi biết nhìn nhận Chúa Giêsu như ngôn sứ; việc 
		Ngài tiếp đón họ làm cho những người Pharisêu từ chối tính cách ngôn sứ 
		của Ngài.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Tuy nhiên, câu chuyện bắt đầu thật hay: 
		một người Pharisêu mời Chúa Giêsu đến nhà dùng một bữa tiệc mừng, trong 
		đó khách được mời nằm mà ăn. Một sự cố mở màn cho câu chuyện: một người 
		phụ nữ tội lỗi đi vào phòng ăn và đến nơi Chúa Giêsu đang nằm và thái độ 
		của cô ta quá suồng sã, đúng là gai mắt thật, mãi dâm có lẽ, dù sao cô 
		ta cũng là một người đàn bà bị ô uế. Bấy giờ Chúa Giêsu đang dùng bữa 
		tại nhà, cô nhận ra nơi Ngài –mà chân Ngài đã đẫm ướt vì nước mắt của cô 
		ta rồi- Đấng mang lại sự thứ tha và ơn cứu độ của Thiên Chúa cho những 
		người tội lỗi. Đó là ý nghĩa mà Chúa Giêsu –vị Ngôn Sứ sẽ đem đến tiếp 
		theo đó là cử chỉ của người phụ nữ này. Nhưng ông chủ biệt phái lại 
		không nhìn thấy xa được như thế, ông chỉ dừng lại ở ngoài mắt của những 
		đụng chạm này- tất cả đối với ông ta có vẻ khiêu khích quá. Kết luận lầm 
		lạc mà ông nghĩ trong thâm tâm dựa vào hai xác tín: một ngôn sứ phải có 
		khả năng hiểu thấu lý lịch của những kẻ mình tiếp xúc và ông phải giữ 
		khoảng cách giữa cái tinh sạch và cái ô uế (cc.36-39). Thái độ của vị 
		chủ nhà này rất đặc biệt: ông mời Chúa Giêsu vì những lần Ngài chữa lành 
		bệnh tật thể lý –có thể cả những lời giảng dạy của Ngài nữa- đón tiếp kẻ 
		tội lỗi và kẻ bị ruồng bỏ- không ăn khớp với tư tưởng mà ông ta có về 
		một sứ giả của Thiên Chúa.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Khi lên tiếng nói, Chúa Giêsu biểu lộ sự 
		hiểu biết có tính tiên tri của mình mà ông Simêon ngấm ngầm chối bỏ. 
		Ngài bắt đầu kể một dụ ngôn dường như chẳng ăn nhập gì với tình thế này 
		(cc.40-43). Nó không đưa ra một tri thức nào, nhưng trước tiên nó đưa ra 
		một khoảng cách mà Simêon chỉ có thể đồng ý với người mà ông ta vừa chỉ 
		trích trong thâm tâm ông. Câu chuyện này bao hàm một yếu tố đến từ cái 
		bình thường: sẽ thật lạ lùng khi một chủ nợ xoá bỏ những món nợ không 
		thể thanh toán nổi (năm trăm quan tiền bằng tám tháng lương của một công 
		nhân). “Ông thương tình tha cho cả hai” chi tiết không bình thường này 
		cho thấy chuyện thường ngày đó nhắc ta nghĩ đến một thực tại sâu sắc 
		hơn: mối tương quan giữa Thiên Chúa và con người. Bởi đó, tình yêu của 
		các con nợ là biết ơn đối với kẻ tha nợ cho mình. Đó là bài học mà Chúa 
		Giêsu rút ra từ vấn nạn được nêu lên với Simon (và với độc giả) và nó 
		mời gọi một lời đáp không có gì bất ngờ. Như vẻ do dự (tôi thiết nghĩ…) 
		của ông cho thấy, Simon đoán được Chúa Giêsu sẽ đưa mình đi tới đâu; 
		nhưng ông bị kẹt trong câu chuyện dụ ngôn và không thể trả lời cách khác 
		được. Ngược với kết luận sai lầm mà ông có trong đầu, lần này ông đã 
		công khai phán đoán đúng.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">“Ông thấy người phụ nữ này chứ?”. Vừa 
		được sự đồng tình của người Pharisêu, Chúa Giêsu chuyển chú ý về đối 
		tượng của cuộc tranh cãi và đưa ra việc áp dụng dụ ngôn (cc. 44-47). 
		Ngài đối chiếu cách hành xử của Simon tuy đúng nhưng thiếu sự niềm nở 
		hiếu khách với ba cử chỉ của người phụ nữ vô danh rất quan tâm đến đôi 
		chân Chúa Giêsu (được lặp lại mỗi lần); càng rõ hơn nữa về dầu thơm, 
		Chúa Giêsu phân biệt việc xức dầu trên đầu mà Simon đã không làm cho 
		Ngài với việc người phụ nữ đổ dầu trên chân Ngài. Điều đó làm ta nghĩ 
		tới thái độ khiêm tốn của người phụ nữ đứng bên chân Chúa Giêsu (c. 38); 
		đó là cử chỉ chính yếu đã khiến cho xảy ra ba hành vi được miêu tả ở 
		đây. Trong mạch văn, kết luận mà Chúa Giêsu rút ra (c.47) chỉ muốn nói 
		lên một điều: thái độ của người phụ nữ là hậu quả của tình yêu Thiên 
		Chúa mà chị đã lãnh nhận. Tội lỗi đầy tràn của chị đã được Thiên Chúa 
		tha hết, điều đó thể hiện rõ ràng qua thái độ của chị. Tình yêu là lời 
		đáp của con người khi được Chúa tha nợ và tha tội. Như những người thu 
		thuế – một dạng tội nhân công khai khác (x. 7,29), người phụ nữ này đã 
		nhìn nhận rằng Thiên Chúa công chính và đã đón nhận tha thứ của Người. 
		Trái lại, ông Pharisêu vẫn ở trong chiều hướng của các bạn đồng nghiệp 
		(x. 7,30), ông đã khước từ ý định của Thiên Chúa về ông. Nhưng ai biết 
		được? Bài học tên sẽ mang lại kết quả và ông Pharisêu, sau khi ăn tiệc 
		này, sẽ được biến đổi chăng?</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Lần đầu tiên Chúa Giêsu nói với người 
		phụ nữ (cc.48-50) và tuyên bố với chị Thiên Chúa đã tha thứ cho chị và 
		từ nay chị được hưởng ơn tha thứ đó. Khi những khách mời khác phản ứng 
		như các Kinh sư và Pharisêu trong dịp người bại liệt được ơn tha tội 
		(5,20-21), thì Chúa Giêsu lại cho thấy rõ tiến trình của ơn cứu độ. Tình 
		yêu mà người phụ nữ đã bày tỏ đối với Ngài, chứng tỏ rằng chị ta hoàn 
		toàn tin tưởng vào Thiên Chúa và vào vị sứ giả của Ngài; hình ảnh mà chị 
		có về Thiên Chúa là đúng, trong khi ông Pharisêu lại có ý niệm sai lạc 
		về Ngài. Đức tin của người phụ nữ đã là điểm khởi hành của một tiến 
		trình hoán cải, đức tin ấy là nguyên nhân ơn cứu độ của chị.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<b><span style="font-size: 14.0pt">NHỮNG PHỤ NỮ ĐI THEO CHÚA GIÊSU 
		(8,1-3)</span></b></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Với tư cách một văn sĩ Hy Lạp có tài, 
		Luca thay đổi thể loại văn; đây là một tóm lược về cuộc hành trình 
		truyền giáo mà Chúa Giêsu không ngừng thực hiện ở Galilê: Có hai nhóm 
		người là nhân chứng cho những hành động và quyền năng và những giáo huấn 
		của Chúa Giêsu và sẽ sát cánh với nhau làm bảo chứng cho những điều ấy 
		(x.23,49). Trước hết là nhóm Mười Hai, mà chỉ được nói rõ là ở với Người 
		– phải đợi đến 9,1 họ mới cộng tác vào sứ vụ của Chúa Giêsu.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Rồi tới nhóm các phụ nữ được triển khai 
		rộng hơn. Không có chỗ nào Luca mô tả một cách chi tiết những việc trừ 
		quỷ và chữa lành mà các bà được hưởng và duờng như, về phía các bà, 
		những việc đó đóng một vai trò tương tự như việc kêu gọi các ông 
		(5,10-11; 27-28); người ta nhắc đến ba tên trong số các bà như đã làm 
		đối với nhóm Mười Hai (6,12-16). Bù lại, các bà này sẽ lại xuất hiện ở 
		hàng đầu trong những thời điểm then chốt, lúc Chúa Giêsu chết trên thập 
		giá và lúc chôn cất Người (23,49-55), rồi ở ngôi mộ trống ở đó đặc biệt 
		có mặt bà Maria Magđala và bà Gioanna; người ta cũng sẽ gặp các bà này 
		với nhóm Mười Hai và mấy người khác trong phòng lầu trên trước lễ Ngũ 
		tuần (Cv 1,14). Ở đây các bà này sống Chúa Giêsu và nhóm Mười Hai, đặc 
		biệt lấy của cải mình mà giúp đỡ –Luca cũng sẽ dùng cùng một động từ 
		trong Cv 6,2 khi nói nhóm Bảy (phó tế); trong số các bà, có một người 
		trước đây bệnh hoạn nhiều hơn cả (bảy quỷ x. 11,26), Maria gọi là 
		Magđala (một làng gần hồ Gênêsaret); một bà thuộc xã hội thượng lưu, 
		Gioanna, đã từ bỏ chồng và triều đình Hêrôđê (x.5,11), một chi tiết làm 
		ta có thể hiểu được việc can thiệp của vua Hêrôđê ở 9,7-9.</span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-indent: 36.0pt; line-height: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; margin-bottom: .0001pt">
		<span style="font-size: 14.0pt">Các phụ nữ chiếm một chỗ quan trọng 
		trong Luca và Công vụ. Tác giả không nêu ra tính cách bất tiện vì sự có 
		mặt của các bà khi họ đi theo Chúa Giêsu và nhóm các ông. Chúa Giêsu tỏ 
		ra tự do một cách làm ta phải kinh ngạc khi đem các bà theo trong nhóm 
		đệ tử lưu động của Người. Như thế, trong Tin Mừng của ông, không một đối 
		thủ nào trách cứ Chúa Giêsu về điểm này, trong khi việc Ngài dám tiếp 
		với những người tội lỗi và ăn uống với họ đã bị chỉ trích nhiều lần.</span></td></tr><tr><td width="474"><p style="text-align: center">&nbsp;&nbsp; <a target="_top" href="http://tinmung.net"><img border="0" src="../../../../../logo/LOGOtinmung.gif" width="67" height="40"></a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a style="text-decoration: none; font-family: Arial; font-size: 10pt" target="_top" href="http://tinmung.net/SUYNIEM_HANGTUAN/suyniemINDEX.htmy"><img border="0" src="../../../../_Nam_A/2011/MuaThuongNien/VuaVuTru/LOGOtinmung2.gif" width="68" height="42"></a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td></tr></table><p style="text-align: center">&nbsp;</p>

PHP File Manager