File "Le-La.htm"
Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/SUYNIEM_HANGTUAN/_BAIDOCLeCHUANHAT/_Nam_C/2013/Mua-Chay-Phuc-Sinh/Le-La.htm
File size: 34.62 KiB (35449 bytes)
MIME-type:
Charset: utf-8
<html><head><meta http-equiv="Content-Language" content="en-us"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>
Bài đọc Chúa Nhật IV Mùa Chay - Năm C</title><base target="main"><style>
<!--
span.style39
{}
span.style40
{}
span.style41
{}
span.style36
{}
span.style52
{}
span.style281
{}
-->
</style>
<meta name="keywords" content="Bài đọc Chúa Nhật IV Mùa Chay - Năm C; tinmungnet - dongcong.net."><!--mstheme--><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../../../../_themes/suyniem3/suyn1011-109.css"><meta name="Microsoft Theme" content="suyniem3 1011">
</head><body><table border="0" width="500" cellspacing="10" style="border-color: #FFFFFF; font-family:Arial; font-size:12pt" bgcolor="#FFFFFF"><tr><td width="480" style="font-family: Arial; font-size: 12pt; color: #000000; text-align:center"><span style="font-weight: 700"><font size="4" color="#FF0000">Bài đọc </font></span><font color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">Chúa Nhật
Lễ Lá</span> - Năm C<br> </font></td></tr><tr><td width="480" style="text-decoration: none; font-family: Arial; font-size: 12pt; text-align:justify">
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">RƯỚC LÁ</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">BÀI PHÚC
ÂM: Lc 19, 28-4</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">"Chúc tụng Đấng nhân danh Chúa mà đến".</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Khi ấy, Chúa Giêsu đi trước lên Giêrusalem. Và xảy ra
là khi Người đến gần Bếtphaghê và Bêtania, giáp núi gọi là núi Cây Dầu,
Người sai hai môn đệ đi và bảo rằng: "Các con hãy đến làng trước mặt kia,
vừa vào làng, các con sẽ gặp con lừa con cột sẵn đó chưa ai cỡi bao giờ;
các con hãy mở dây mà dẫn về. Và nếu có ai hỏi các con "Tại sao các ông
mở dây?", thì hãy nói thế này: "Vì Chúa cần dùng đến nó". Hai người được
sai ra đi, và gặp lừa con đứng đó như Chúa đã bảo. Hai ông đang mở dây
lừa con, thì chủ nó hỏi r?ng: "Sao các ông mở dây lừa con?" Hai ông đáp:
"Vì Chúa cần đến nó". Hai ông dắt lừa về cho Chúa Giêsu, trải áo lên
mình lừa và đặt Chúa lên trên. Dọc đàng, người ta trải áo trên lối đi.
Khi Người đến gần triền núi Cây Dầu, tất cả đoàn môn đệ hân hoan lớn
tiếng ca ngợi Chúa về mọi phép lạ họ đã thấy mà rằng: "Chúc tụng Đấng
nhân danh Chúa mà đến! Bình an trên trời và vinh quang trên các tầng
trời". Một vài người biệt phái trong đám đông nói cùng Người rằng: "Thưa
Thầy, xin hãy mắng các môn đệ Ngài đi". Chúa Giêsu nói: "Tôi bảo cho các
ông biết: nếu họ làm thinh, thì những viên đá sẽ la lên". Đó là lời Chúa.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">THÁNH LỄ</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">BÀI ĐỌC I:
Is 50, 4-7</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">"Tôi đã không giấu mặt mũi tránh những lời nhạo cười,
</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">nhưng tôi biết tôi sẽ không phải hổ thẹn".</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">(Bài ca thứ ba về Người Tôi Tớ Chúa)</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Trích sách Tiên tri Isaia.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Chúa đã ban cho tôi miệng lưỡi đã được huấn luyện, để
tôi biết dùng lời nói nâng đỡ kẻ nhọc nhằn. Mỗi sáng Người đánh thức tôi,
Người thức tỉnh tai tôi, để nghe lời Người giáo huấn. Thiên Chúa đã mở
tai tôi, mà tôi không cưỡng lại và cũng chẳng thối lui. Tôi đã đưa lưng
cho kẻ đánh tôi, đã đưa má cho kẻ giật râu; tôi đã không che giấu mặt
mũi, tránh những lời nhạo cười và những người phỉ nhổ tôi. Vì Chúa nâng
đỡ tôi, nên tôi không phải hổ thẹn; nên tôi trơ mặt chai như đá, tôi
biết tôi sẽ không phải hổ thẹn. Đó là lời Chúa.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">ĐÁP CA: Tv
21, 8-9. 17-18a. 19-20. 23-24</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">Đáp: Ôi Thiên Chúa! Ôi Thiên Chúa! sao Chúa đã bỏ
con? (c. 2a)</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Xướng: 1) Bao người thấy con đều mỉa mai con, họ bĩu
môi, họ lắc đầu: "Hắn tin cậy Chúa, xin Ngài cứu hắn, xin Ngài giải gỡ
hắn, nếu Ngài yêu thương". - Đáp.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">2) Đứng quanh con là đàn ưng khuyển, một lũ côn đồ
bao bọc lấy con. Chân tay con chúng đều chọc thủng, con có thể đếm được
mọi đốt xương con. - Đáp.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">3) Phần chúng thì nhìn xem con và vui vẻ, đem y phục
của con chia sẻ với nhau, còn tấm áo dài, thì chúng rút thăm... Phần
Ngài, lạy Chúa, xin chớ đứng xa con, ôi Đấng phù trợ con, xin kíp ra tay
nâng đỡ. - Đáp.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">4) Con sẽ tường thuật danh Chúa cho các anh em, giữa
nơi công hội, con sẽ ngợi khen Người. "Chư quân là người tôn sợ Chúa,
xin hãy ca khen Chúa, toàn thể miêu duệ nhà Giacóp, hãy chúc tụng Người,
hãy tôn sợ Người, hết thảy dòng giống Israel!" - Đáp.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">BÀI ĐỌC
II: Pl 2, 6-11</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">"Người đã tự hạ mình; vì thế Thiên Chúa đã tôn vinh
Người".</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Trích thư Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Philipphê.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Chúa Giêsu Kitô, tuy là Đthân phậnđThiên Chúa, đã
không nghĩ phải giành cho được ngang hàng với Thiên Chúa; trái lại,
Người huỷ bỏ chính mình mà nhận lấy thân phận tôi đòi, đã trở nên giống
như loài người, với cách thức bề ngoài như một người phàm. Người đã tự
hạ mình mà vâng lời cho đến chết, và chết trên thập giá. Vì thế, Thiên
Chúa đã tôn vinh Người, và ban cho Người một danh hiệu vượt trên mọi
danh hiệu, để khi nghe tên Giêsu, mọi loài trên trời dưới đất và trong
địa ngục phải quỳ gối xuống, và mọi miệng lưỡi phải tuyên xưng Đức Giêsu
Kitô là Chúa để Thiên Chúa Cha được vinh quang. Đó là lời Chúa.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">CÂU XƯỚNG
TRƯỚC PHÚC ÂM: Pl 2, 8-9</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">Chúa Kitô vì chúng ta, đã vâng lời cho đến chết, và
chết trên thập giá. Vì thế, Thiên Chúa đã tôn vinh Người, và ban cho
Người một danh hiệu vượt trên mọi danh hiệu.</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">BÀI THƯƠNG
KHÓ: Lc 22, 14 - 23. 56 (bài dài)</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">"Sự Thương Khó Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta".</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">C. Bài Thương Khó Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, theo
Thánh Luca.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Đến giờ, Chúa Giêsu vào bàn ăn với mười hai tông đồ
và bảo các ông: "Thầy đã tha thiết ước ao ăn Lễ Vượt Qua này với các con
trước khi chịu khổ nạn. Thầy bảo các con, Thầy sẽ chẳng bao giờ ăn lễ
này nữa, cho đến khi lễ này được thực hiện trong nước Thiên Chúa". C.
Rồi Người cầm chén, tạ ơn và phán: "Các con hãy lãnh nhận chén này mà
chia cho nhau: Thầy bảo cho các con biết: Thầy sẽ không uống thứ nho này
nữa cho đến khi nước Thiên Chúa đến!" C. Đoạn Người cầm bánh và tạ ơn,
bẻ ra và trao cho các ông mà phán: "Này là Mình Ta hiến ban vì các con,
các con hãy làm việc này mà nhớ đến Ta". C. Cùng một thể thức ấy, sau
bữa ăn tối, Người cầm lấy chén mà phán: "Chén này là Tân ước trong Máu
Ta sẽ đổ ra vì các con. Vả lại này tay kẻ nộp Ta đang ở gần Ta, ngay
trên bàn này. Đành rằng Con Người sẽ ra đi như đã được ấn định, nhưng vô
phúc cho kẻ nộp Người!" C. Bấy giờ các ông bắt đầu hỏi nhau xem ai trong
nhóm họ là kẻ làm điều đó. Giữa các ông cũng xảy ra một cuộc tranh giành
xem ai trong họ được coi là cao trọng hơn hết. Nhưng Người bảo: "Vua
chúa các dân ngoại thì thống trị dân, và những kẻ có quyền hành trên dân
thì bắt dân gọi mình là ân nhân. Phần các con, thì không như thế, vì ai
cao trọng hơn các con thì hãy trở thành như người nhỏ nhất, và kẻ làm
đầu, hãy trở thành như người hầu bàn. Vì người ngồi ăn và kẻ hầu hạ, ai
trọng hơn, nào chẳng phải là người ngồi ăn ư? Thế mà Thầy, Thầy ở giữa
các con như người hầu hạ. Còn các con, các con đã kiên trì với Thầy
trong các cơn gian nan của Thầy, và Thầy xếp đặt nước trời cho các con
như Cha Thầy đã xếp đặt cho Thầy, để các con sẽ được ăn uống đồng bàn
trong nước Thầy, và được ngồi trên toà xét xử mười hai chi tộc Israel!"
C. Rồi Chúa nói: "Simon, Simon, này ma quỷ đã đòi sàng các con như sàng
gạo, nhưng Ta đã cầu nguyện để con khỏi mất đức tin. Và phần con, khi đã
trở lại, con hãy làm cho anh em con vững tin". C. Ông thưa Người: S. "Lạy
Thầy, con sẵn sàng theo Thầy, dù vào tù hay đi chịu chết". C. Nhưng
Người đáp: "Phêrô, Thầy bảo cho con biết: hôm nay khi gà chưa gáy, con
đã chối rằng không biết Thầy". C. Và Người bảo các ông: "Khi Thầy sai
các con đi không mang theo túi tiền, không bị, không giày dép, nào các
con có thiếu thốn sự gì không?" C. Các ông thưa: S. "Không thiếu gì cả".
C. Vậy Người nói: "Nhưng bây giờ ai có túi tiền, hãy cầm lấy, ai có bị,
cũng hãy làm như vậy, và ai không có gươm, thì hãy bán áo choàng mình mà
mua lấy gươm. Vì Thầy bảo các con hay: còn điều này chép về Thầy cũng
cần phải được ứng nghiệm: 'Người đã bị liệt vào số những kẻ gian ác'. Vì
mọi điều đã chép về Thầy phải được hoàn tất". C. Các ông thưa Người: S.
"Thưa Thầy, này có hai thanh gươm đây". C. Và Người bảo: "Đủ rồi".</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">C. Đoạn Người ra đi lên núi cây ôliu như thường lệ.
Các môn đệ cũng đi theo Người. Đến nơi, Người bảo các ông: "Các con hãy
cầu nguyện để khỏi sa chước cám dỗ". C. Rồi Người đi xa các ông một
quãng bằng ném một hòn đá và quỳ gối cầu nguyện rằng: "Lạy Cha, nếu Cha
muốn, xin Cha cất chén này xa con. Nhưng xin đừng theo ý con muốn, một
theo ý Cha". C. Bấy giờ có thiên thần từ trời hiện ra an ủi Người. Và
lâm cơn hấp hối, Người cầu nguyện thiết tha hơn, và mồ hôi Người chảy ra
như những giọt máu rơi xuống đất. Cầu nguyện xong, Người đứng dậy, trở
lại chỗ các môn đệ, và thấy các ông còn đang ngủ vì buồn sầu. Người liền
bảo: "Các con ngủ ư? Hãy dậy và cầu nguyện, kẻo sa chước cám dỗ". C.
Người còn đang nói, thì này đây một lũ đông, và một người trong nhóm
Mười Hai là Giuđa dẫn đầu. Hắn lại gần Chúa Giêsu để hôn Người. Chúa
Giêsu bảo hắn: "Giuđa, ngươi lấy cái hôn để nộp Con Người ư?" C. Thấy
các sự sắp xảy ra, những kẻ đứng chung quanh Người liền hỏi: S. "Thưa
Thầy, chúng con có nên dùng gươm mà chém không?" C. Và một người trong
các ông chém tên đầy tớ thầy thượng tế đứt tai phải. Nhưng Chúa Giêsu
lên tiếng bảo: "Thôi, đủ rồi". C. Và Người sờ vào tai người đầy tớ ấy mà
chữa cho y lành lại. Rồi Chúa Giêsu bảo các kẻ đến bắt Người gồm các
thượng tế, trưởng vệ binh đền thờ và kỳ lão rằng: "Các ngươi cầm gươm
giáo gậy gộc đi bắt Ta như bắt tên cướp ư? Hằng ngày Ta ngồi trong đền
thờ giữa các ngươi mà các ngươi không bắt Ta. Nhưng đây là giờ của các
ngươi và của quyền lực tối tăm". C. Chúng liền bắt Người và điệu tới nhà
thầy thượng tế. Còn Phêrô đi theo xa xa. </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Họ đốt lửa ngay giữa sân và ngồi vòng quanh, Phêrô
cũng ngồi lẫn với họ. Một đứa đầy tớ gái thấy ông ngồi gần lửa, thì nhìn
kỹ ông và bảo: S. "Cả ông này cũng theo hắn". C. Nhưng ông chối và nói:
S. "Này chị, tôi đâu quen biết người ấy". C. Một lát sau, có người khác
nhìn ông và nói: S. "Chính ông cũng là người trong bọn đó". C. Nhưng
Phêrô đáp: S. "Này anh, đâu có phải tôi". C. Chừng một giờ sau, một
người khác lại quả quyết rằng: S. "Đúng ông này cũng theo người ấy: vì
ông ta cũng là người xứ Galilêa". C. Phêrô đáp: S. "Này anh, tôi không
biết anh muốn nói gì?" C. Khi ông còn đang nói, thì lập tức gà liền gáy.
Chúa Giêsu quay lại nhìn Phêrô. Bấy giờ Phêrô mới sực nhớ lời Chúa đã
bảo ông trước: Khi gà gáy, con đã chối Thầy ba lần. Phêrô liền ra ngoài
và khóc lóc thảm thiết. </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Những kẻ canh giữ người, nhạo cười và đánh đập Người.
Chúng che mặt Người, vả mặt mà hỏi Người rằng: S. "Hãy đoán xem ai đánh
ngươi đó". C. Và chúng còn thốt ra nhiều lời khác nhục mạ Người. Vừa
sáng ngày, các kỳ lão trong dân, các thượng tế và các luật sĩ hội lại và
cho điệu Người ra trước công nghị mà nói: S. "Nếu ông là Đấng Kitô, hãy
nói cho chúng tôi hay". C. Người trả lời: "Tôi có nói, các ông cũng
chẳng tin tôi, và nếu tôi có hỏi, các ông cũng chẳng trả lời và cũng
chẳng tha tôi. Nhưng từ giờ đây, Con Người sẽ ngự bên hữu Thiên Chúa
toàn năng". C. Mọi người đều hỏi lại: S. "Vậy ông là Con Thiên Chúa ư?"
C. Người đáp: "Các ông nói đúng, Ta là Con Thiên Chúa". C. Bấy giờ họ
nói: S. "Chúng ta còn cần chứng cớ chi nữa? Vì chính chúng ta cũng nghe
y nói". C. Đoạn tất cả bọn họ đứng dậy và giải Người đến Philatô. </font>
</p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Họ bắt đầu tố cáo Người rằng: S. "Chúng tôi đã thấy
người này xúi giục dân nổi loạn, ngăn cản nộp thuế cho Cêsarê, và còn tự
xưng là Kitô Vua". C. Philatô bảo các thượng tế và đám đông rằng: S. "Ta
không thấy người này có tội gì". C. Nhưng họ cố nài rằng: S. "Người này
đã làm náo động dân chúng, giảng dạy khắp xứ Giuđêa, bắt đầu từ Galilêa
đến đây". C. Philatô vừa nghe nói đến Galilêa, liền hỏi cho biết có phải
đương sự là người xứ Galilêa không. Và khi đã biết Người thuộc thẩm
quyền Hêrôđê, quan liền sai giải Người cho Hêrôđê cũng có mặt tại
Giêrusalem trong những ngày ấy. Hêrôđê thấy Chúa Giêsu thì mừng rỡ lắm,
vì từ lâu, ông ao ước thấy Người, bởi đã nghe nói về Người rất nhiều, và
hy vọng xem Người làm một vài phép lạ. Nhà vua hỏi Người rất nhiều lời,
nhưng Người không đáp gì hết. Trong khi ấy, các thượng tế và luật sĩ ở
đó tố cáo Người dữ dội. Còn Hêrôđê cùng các quan lính thì khinh dể và
nhạo báng Người, đoạn khoác cho Người một cái áo choàng trắng và gởi trả
Người cho Philatô. Chính ngày đó, Hêrôđê và Philatô trở thành bạn hữu,
vì trước kia họ là thù địch với nhau. </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Bấy giờ Philatô triệu tập các thượng tế, các thủ lãnh
và dân chúng lại, rồi bảo họ: S. "Các ngươi đã nộp cho ta người này như
một kẻ xúi giục dân làm loạn, nhưng đây ta đã tra xét trước mặt các
ngươi, và ta không thấy người này phạm tội nào trong những tội các ngươi
tố cáo. Cả vua Hêrôđê cũng thấy như vậy, vì ta đã cử các ngươi đến nhà
vua và nhà vua cũng không thấy có chi đáng tội chết cả. Vậy ta sẽ cho
sửa phạt, rồi tha đi". C. Mỗi dịp lễ, quan tổng trấn phải phóng thích
cho họ một người tù. Vậy toàn dân đồng thanh kêu lên: S. "Hãy giết người
này, và tha Baraba cho chúng tôi". C. Tên này vì dấy loạn trong thành và
giết người, nên đã bị tống ngục. Nhưng Philatô muốn tha Chúa Giêsu, nên
lại nói với dân chúng. Nhưng chúng càng la to hơn và nói: S. "Hãy đóng
đinh nó, hãy đóng đinh nó vào thập giá!" C. Lần thứ ba, quan lại nói với
dân chúng: S. "Người này đã làm gì xấu? Ta không thấy nơi ông ấy có lý
do để lên án tử hình. Vậy ta sẽ trừng phạt, rồi tha đi". C. Chúng lại la
lớn tiếng, nhất định đòi đóng đinh Người vào thập giá, và tiếng la hét
của chúng càng dữ dội hơn. Philatô liền tuyên án theo lời chúng yêu cầu.
Vậy quan phóng thích tên đã bị cầm tù vì dấy loạn và giết người, là kẻ
mà chúng đã xin tha, còn Chúa Giêsu thì quan trao phó để mặc ý chúng.
</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Khi điệu Người đi, chúng bắt một người xứ Xyrênê, tên
Simon, ở ngoài đồng về, chúng bắt ông vác thập giá theo sau Chúa Giêsu.
Đám đông dân chúng theo Người, có cả mấy người phụ nữ khóc thương Người.
Nhưng Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại bảo họ rằng: "Hỡi con gái Giêrusalem,
đừng khóc thương Ta, hãy khóc thương chính các ngươi và con cái các
ngươi. Vì này, sắp đến ngày người ta sẽ than rằng: "Phúc cho người son
sẻ, phúc cho những lòng không sinh nở và những vú không nuôi con". Bấy
giờ người ta sẽ lên tiếng với núi non rằng: "Hãy đổ xuống đè chúng tôi",
và nói với các gò nổng rằng: "Hãy che lấp chúng tôi đi". Vì nếu cây tươi
còn bị xử như vậy, thì gỗ khô sẽ ra sao?" C. Cùng với Người, chúng còn
điệu hai tên gian ác nữa đi xử tử. Khi đã đến nơi gọi là Núi Sọ, chúng
đóng đinh Người vào thập giá cùng với hai tên trộm cướp, một đứa bên hữu
và một đứa bên tả Người. Bấy giờ Chúa Giêsu than thở rằng: "Lạy Cha, xin
tha cho chúng, vì chúng không biết việc chúng làm". C. Rồi chúng rút
thăm mà chia nhau áo Người. Dân chúng đứng đó nhìn xem, và các thủ lãnh
thì cười nhạo Người mà rằng: S. "Nó đã cứu được kẻ khác thì hãy tự cứu
mình đi, nếu nó thật là Đấng Kitô, người Thiên Chúa tuyển chọn". C. Quân
lính đều chế diễu Người và đưa dấm cho Người uống và nói: S. "Nếu ông là
vua dân Do-thái, ông hãy tự cứu mình đi". C. Phía trên đầu Người có tấm
bảng đề chữ Hy-lạp, La-tinh và Do-thái như sau: "Người này là vua dân
Do-thái". Một trong hai kẻ trộm bị đóng đinh trên thập giá cũng sỉ nhục
Người rằng: S. "Nếu ông là Đấng Kitô, ông hãy tự cứu ông và cứu chúng
tôi nữa". C. Đối lại, tên kia mắng nó rằng: S. "Mi cũng chịu đồng một án
mà mi chẳng sợ Thiên Chúa sao. Phần chúng ta, như thế này là đích đáng,
vì chúng ta chịu xứng với việc chúng ta đã làm, còn Ông này, Ông có làm
gì xấu đâu?" C. Và anh ta thưa Chúa Giêsu rằng: S. "Lạy Ngài, khi nào về
nước Ngài, xin nhớ đến tôi". C. Chúa Giêsu đáp: "Quả thật, Ta bảo ngươi:
ngay hôm nay, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta". </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">C. Lúc đó vào khoảng giờ thứ sáu, tối tăm liền bao
trùm cả mặt đất cho đến giờ thứ chín. Mặt trời trở nên u ám, màn trong
đền thờ xé ra làm đôi ngay chính giữa. Lúc đó Chúa Giêsu kêu lớn tiếng
rằng: "Lạy Cha, Con phó linh hồn Con trong tay Cha". C. Nói đoạn, Người
trút hơi thở.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">(Quỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Thấy sự việc xảy ra, viên sĩ quan ca tụng Thiên Chúa
rằng: S. "Ông này quả thật là người công chính". C. Và tất cả dân chúng
có mặt thấy cảnh tượng đó, và chứng kiến những sự việc xảy ra, liền đấm
ngực trở về. </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Đứng xa xa, có những kẻ quen biết Người, và mấy phụ
nữ đi theo Người từ xứ Galilêa, họ cũng chứng kiến. Tuy nhiên, có một
công nghị viên tên là Giuse, người tốt lành và công chính. Ông này đã
không đồng ý với mưu toan và hành động của các công nghị viên khác, ông
quê ở thành Arimathia trong xứ Giuđêa, chính ông cũng trông đợi nước
Chúa. Ông đến gặp Philatô và xin xác Chúa Giêsu. Đoạn ông hạ xác Người
xuống, liệm trong khăn và táng trong mồ đã đục sẵn, nơi chưa táng xác ai.
Hôm đó là ngày chuẩn bị và sắp bước sang ngày Sabbat. Trong khi đó,
những người phụ nữ đã đi với Người từ xứ Galilêa, cũng theo đến xem mồ
và xác Người được táng như thế nào. Rồi các bà về sửa soạn thuốc thơm và
dầu thơm. Nhưng trong ngày Sabbat, các bà nghỉ theo đúng luật.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font size="4" color="#FF0000"><span style="font-weight: 700">Hoặc đọc
bài vắn này: Lc 23, 1-49</span></font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">C. Khi ấy, tất cả công nghị đứng dậy và giải Người
đến Philatô. Họ bắt đầu tố cáo Người rằng: S. "Chúng tôi đã thấy người
này xúi giục dân nổi loạn, ngăn cản nộp thuế cho Cêsarê, và còn tự xưng
là Kitô Vua". C. Philatô bảo các thượng tế và đám đông rằng: S. "Ta
không thấy người này có tội gì". C. Nhưng họ cố nài rằng: S. "Người này
đã làm náo động dân chúng, giảng dạy khắp xứ Giuđêa, bắt đầu từ Galilêa
đến đây". C. Philatô vừa nghe nói đến Galilêa, liền hỏi cho biết có phải
đương sự là người xứ Galilêa không. Và khi đã biết Người thuộc thẩm
quyền Hêrôđê, quan liền sai giải Người cho Hêrôđê cũng có mặt tại
Giêrusalem trong những ngày ấy. Hêrôđê thấy Chúa Giêsu thì mừng rỡ lắm,
vì từ lâu, ông ao ước thấy Người, bởi đã nghe nói về Người rất nhiều, và
hy vọng xem Người làm một vài phép lạ. Nhà vua hỏi Người rất nhiều lời,
nhưng Người không đáp gì hết. Trong khi ấy, các thượng tế và luật sĩ ở
đó tố cáo Người dữ dội. Còn Hêrôđê cùng các quan lính thì khinh dể và
nhạo báng Người, đoạn khoác cho Người một cái áo choàng trắng và gởi trả
Người cho Philatô. Chính ngày đó, Hêrôđê và Philatô trở thành bạn hữu,
vì trước kia họ là thù địch với nhau. </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Bấy giờ Philatô triệu tập các thượng tế, các thủ lãnh
và dân chúng lại, rồi bảo họ: S. "Các ngươi đã nộp cho ta người này như
một kẻ xúi giục dân làm loạn, nhưng đây ta đã tra xét trước mặt các
ngươi, và ta không thấy người này phạm tội nào trong những tội các ngươi
tố cáo. Cả vua Hêrôđê cũng thấy như vậy, vì ta đã cử các ngươi đến nhà
vua và nhà vua cũng không thấy có chi đáng tội chết cả. Vậy ta sẽ cho
sửa phạt, rồi tha đi". C. Mỗi dịp lễ, quan tổng trấn phải phóng thích
cho họ một người tù. Vậy toàn dân đồng thanh kêu lên: S. "Hãy giết người
này, và tha Baraba cho chúng tôi". C. Tên này vì dấy loạn trong thành và
giết người, nên đã bị tống ngục. Nhưng Philatô muốn tha Chúa Giêsu, nên
lại nói với dân chúng. Nhưng chúng càng la to hơn và nói: S. "Hãy đóng
đinh nó, hãy đóng đinh nó vào thập giá!" C. Lần thứ ba, quan lại nói với
dân chúng: S. "Người này đã làm gì xấu? Ta không thấy nơi ông ấy có lý
do để lên án tử hình. Vậy ta sẽ trừng phạt, rồi tha đi". C. Chúng lại la
lớn tiếng, nhất định đòi đóng đinh Người vào thập giá, và tiếng la hét
của chúng càng dữ dội hơn. Philatô liền tuyên án theo lời chúng yêu cầu.
Vậy quan phóng thích tên đã bị cầm tù vì dấy loạn và giết người, là kẻ
mà chúng đã xin tha, còn Chúa Giêsu thì quan trao phó để mặc ý chúng.
</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Khi điệu Người đi, chúng bắt một người xứ Xyrênê, tên
Simon, ở ngoài đồng về, chúng bắt ông vác thập giá theo sau Chúa Giêsu.
Đám đông dân chúng theo Người, có cả mấy người phụ nữ khóc thương Người.
Nhưng Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại bảo họ rằng: "Hỡi con gái Giêrusalem,
đừng khóc thương Ta, hãy khóc thương chính các ngươi và con cái các
ngươi. Vì này, sắp đến ngày người ta sẽ than rằng: "Phúc cho người son
sẻ, phúc cho những lòng không sinh nở và những vú không nuôi con". Bấy
giờ người ta sẽ lên tiếng với núi non rằng: "Hãy đổ xuống đè chúng tôi",
và nói với các gò nổng rằng: "Hãy che lấp chúng tôi đi". Vì nếu cây tươi
còn bị xử như vậy, thì gỗ khô sẽ ra sao?" C. Cùng với Người, chúng còn
điệu hai tên gian ác nữa đi xử tử. Khi đã đến nơi gọi là Núi Sọ, chúng
đóng đinh Người vào thập giá cùng với hai tên trộm cướp, một đứa bên hữu
và một đứa bên tả Người. Bấy giờ Chúa Giêsu than thở rằng: "Lạy Cha, xin
tha cho chúng, vì chúng không biết việc chúng làm". C. Rồi chúng rút
thăm mà chia nhau áo Người. Dân chúng đứng đó nhìn xem, và các thủ lãnh
thì cười nhạo Người mà rằng: S. "Nó đã cứu được kẻ khác thì hãy tự cứu
mình đi, nếu nó thật là Đấng Kitô, người Thiên Chúa tuyển chọn". C. Quân
lính đều chế diễu Người và đưa dấm cho Người uống và nói: S. "Nếu ông là
vua dân Do-thái, ông hãy tự cứu mình đi". C. Phía trên đầu Người có tấm
bảng đề chữ Hy-lạp, La-tinh và Do-thái như sau: "Người này là vua dân
Do-thái". Một trong hai kẻ trộm bị đóng đinh trên thập giá cũng sỉ nhục
Người rằng: S. "Nếu ông là Đấng Kitô, ông hãy tự cứu ông và cứu chúng
tôi nữa". C. Đối lại, tên kia mắng nó rằng: S. "Mi cũng chịu đồng một án
mà mi chẳng sợ Thiên Chúa sao. Phần chúng ta, như thế này là đích đáng,
vì chúng ta chịu xứng với việc chúng ta đã làm, còn Ông này, Ông có làm
gì xấu đâu?" C. Và anh ta thưa Chúa Giêsu rằng: S. "Lạy Ngài, khi nào về
nước Ngài, xin nhớ đến tôi". C. Chúa Giêsu đáp: "Quả thật, Ta bảo ngươi:
ngay hôm nay, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta". </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Lúc đó vào khoảng giờ thứ sáu, tối tăm liền bao trùm
cả mặt đất cho đến giờ thứ chín. Mặt trời trở nên u ám, màn trong đền
thờ xé ra làm đôi ngay chính giữa. Lúc đó Chúa Giêsu kêu lớn tiếng rằng:
"Lạy Cha, Con phó linh hồn Con trong tay Cha". C. Nói đoạn, Người trút
hơi thở.</font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify"><i>
<font face="Arial">(Quỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)</font></i></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Thấy sự việc xảy ra, viên sĩ quan ca tụng Thiên Chúa
rằng: S. "Ông này quả thật là người công chính". C. Và tất cả dân chúng
có mặt thấy cảnh tượng đó, và chứng kiến những sự việc xảy ra, liền đấm
ngực trở về. </font></p>
<p style="line-height: 16pt; align" justify" align="justify">
<font face="Arial">Đứng xa xa, có những kẻ quen biết Người, và mấy phụ
nữ đi theo Người từ xứ Galilêa, họ cũng chứng kiến. </font></tr><tr><td width="474"><p style="text-align: center"> <a target="_top" href="http://tinmung.net"><img border="0" src="../../../../../logo/LOGOtinmung.gif" width="67" height="40"></a> <a style="text-decoration: none" href="../../../../suyniemINDEX4.htm"><img border="0" src="../../../../_Nam_A/2011/MuaThuongNien/VuaVuTru/LOGOtinmung2.gif" width="68" height="42"></a> </td></tr>