File "_co doc ten giao hoang nghi huu khong.htm"
Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/NGHITHUC/Phung-Vu-Giai-Dap/_co doc ten giao hoang nghi huu khong.htm
File size: 9.09 KiB (9305 bytes)
MIME-type:
Charset: 8 bit
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1252">
<title>Giải đбp phụng vụ</title>
<style>
<!--
p.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";
margin-left:0cm; margin-right:0cm; margin-top:0cm}
span.author
{}
span.date
{}
span.apple-converted-space
{}
-->
</style>
</head>
<body>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align: center"><b>
<span style="font-size: 16.0pt; color: red; background: white">Giải đбp phụng
vụ: Cу đọc tкn Giбm mục danh dự (emeritus, nghỉ hưu) trong Kinh nguyện Thбnh Thể
khфng?</span></b></p>
<p class="MsoNormal" align="right" style="text-align: right"><b>
<span style="color: #1849A4"><br>
</span></b><span class="author"><b><i>
<span style="color: gray; background: white">Nguyễn Trọng Đa</span></i></b></span><span class="date"></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: black"><br>
<br>
<i><span style="background: white">Giải đбp của Cha Edward McNamara, Dтng Đạo
Binh Chъa Kitф (LC), Khoa trưởng Thần học vа giбo sư phụng vụ của Đại học Regina
Apostolorum (Nữ Vương cбc Thбnh Tфng Đồ), Rфma.<span class="apple-converted-space"> </span><br>
<br>
Hỏi: Trong bаi trả lời về việc khфng nкu danh tбnh của Giбo hoаng sau khi Ngаi
nghỉ hưu, cha cу nуi điều gм đу về việc khфng nкu danh tбnh của một Giбm mục
nghỉ hưu. Trong giбo phận nơi tфi phục vụ, sau khi vị Giбm mục nghỉ hưu, chъng
tфi tiếp tục nкu danh tбnh ngаi trong Kinh nguyện Thбnh Thể lа "Giбm mục danh
dự, bishop emeritus,...của chъng con", sau tкn của vị Giбm mục đương nhiệm. Ngay
cả vị Giбm mục đương nhiệm cũng đọc như thế. Thưa cha, cу quy tắc nаo về điều
nаy khфng? Chъng tфi cу sai lầm khi đọc "cщng với đức Giбm mục...giбo phận chъng
con, vа đức Giбm mục danh dự (emeritus)...của chъng con" trong Kinh Nguyện Thбnh
Thể khфng?" – Một độc giả</span></i><br>
<br>
<b><span style="background: white">Đбp:</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background: white"> </span></span><span style="background: white">Trong
thực tế, việc đọc như thế lа khфng đъng. Trong phần trả lời ngаy 24-11-2009,
chъng tфi đг trнch dẫn một bаi về đề tаi nаy rồi. Bаi viết đг được đăng bằng
tiếng Э trong tở Notitiae, cơ quan thфng tin chнnh thức của Thбnh Bộ Phụng Tự vа
Bн Tнch: "Về việc nкu danh tбnh Đức Giбm Mục trong Kinh Nguyện Thбnh Thể"
(Notitiae 45 (2009) 308-320). Mặc dщ đвy lа một bаi nghiкn cứu, chứ khфng phải
lа một sắc lệnh chнnh thức, bаi viết đг tập hợp tất cả cбc tаi liệu hướng dẫn
chнnh thức về đề tаi trкn.</span><br>
<br>
<span style="background: white">Bаi bбo nаy nуi rх rằng chỉ cу Giбm mục giбo
phận đương nhiệm mới được nкu tкn trong Kinh nguyện Thбnh thể. Cу thể nкu thкm
danh tбnh vị Giбm mục phụ tб, nếu chỉ cу một vị mа thфi. Nếu khфng, cбc vị được
nhắc đến một cбch tập thể, chứ khфng nкu danh tбnh.</span><br>
<br>
<span style="background: white">Lэ do cho sự phвn biệt nаy lа rằng việc nкu danh
tбnh Giбm mục khфng phải lа một vấn đề lịch sự hoặc kнnh trọng, nhưng lа một vấn
đề hiệp thфng Giбo Hội. Trong Lễ Quy Rфma, chъng ta khфng chỉ cầu nguyện "cho",
nhưng cầu nguyện "cщng với" Đức Giбo Hoаng vа Đức Giбm mục. Nуi cбch khбc, việc
cầu nguyện trong sự hiệp thфng với Đức Giбo Hoаng vа Giбm mục địa phương hiệp
nhất cộng đoаn địa phương với Giбo Hội hoаn vũ, vа biểu hiện Giбo Hội trong việc
cử hаnh đặc biệt nаy.</span><br>
<br>
<span style="background: white">Một độc giả Ireland hỏi liệu chъng ta cу thể
dщng danh hiệu, tước hiệu, hoặc tкn riкng trong việc nкu danh tбnh Giбo hoаng vа
Giбm mục khфng. Độc giả nаy nhắc đến một bаi bбo bằng tiếng Phбp trong tờ
Notitiae 1970, vốn lập luận ủng hộ việc cу thể dịch tiếng Latinh thаnh “cщng với
Giбm mục Smith của chъng con”.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br>
<br>
<span style="background: white">Độc giả nаy nhмn nhận rằng bаi bбo lа một nghiкn
cứu khфng cу lập trường chнnh thức. Trong thực tế, người ta nhận thấy rằng đề
nghị nаy đг khфng bao giờ được thực hiện bởi bất kỳ bản dịch chнnh thức nаo.</span><br>
<br>
<span style="background: white">Tфi tin rằng cбc nguyкn tắc dịch thuật, mа bаi
bбo chủ trương, đг được thay thế bởi cбc nguyкn tắc trong huấn thị Liturgiam
Authenticam của Tтa Thбnh, vốn đтi hỏi một bản dịch theo nguyкn văn. Bản dịch
mới bằng tiếng Anh mới cũng đтi hỏi như thế. Ở Ireland, trкn nguyкn tắc người ta
cу thể nкu “cщng với tiến sĩ McCoy, Giбm mục của chъng con", nhưng việc nаy sẽ
lа rất khу khăn ở Mỹ vа cбc nước nуi tiếng Anh khбc, vм cбc nơi nаy khфng sử
dụng cбc tước hiệu như vậy.</span><br>
<br>
<span style="background: white">Do đу, tập tục chung lа rằng khi nкu danh tбnh
Đức Giбo Hoаng vа Giбm mục, người ta chỉ nкu tкn mа thфi. Chữ số tương ứng với
Giбo hoаng đương kim cũng khфng được đọc. Chẳng hạn, phải đọc “Đức giбo hoаng
Gioan Phaolф” hoặc “Đức Giбo hoаng Bкnкđнctф”, chứ khфng đọc “Đức Giбo hoаng
Gioan Phaolф II” hoặc “Đức Giбo hoаng Bкnкđнctф XVI”.</span><br>
<br>
<span style="background: white">Cuối cщng, một độc giả đảo Malta hỏi: "Sau một
số kinh nguyện, như chuỗi Mвn Cфi, Đаng Thбnh Giб..., chъng tфi thường cầu
nguyện theo э Đức Giбo Hoаng để được một ơn đại xб, theo văn kiện về вn xб của
Tтa Thбnh. Thế thм trong thời gian Tтa Thбnh trống ngфi, chъng tфi cу thể cầu
nguyện theo э ai để được ơn đại xб?"</span><br>
<br>
<span style="background: white">Chắc chắn lа khфng cу việc ngưng ơn đại xб trong
thời gian Tтa Thбnh trống ngфi. Bởi vм việc cầu nguyện theo э Đức Giбo Hoаng lа
một yкu cầu để cу ơn đại xб, người ta cу thể cho rằng cбc việc cầu nguyện nаy
vẫn được thực hiện, mặc dщ người cầu nguyện biết rằng mмnh đang cơ bản phу thбc
lời cầu nguyện cho sự quan phтng của Chъa, để бp dụng nу như mмnh mong ước.
(Zenit.org 26-2-2013)</span></span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"> </p>
</body>
</html>