File "334.htm"

Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/HOI DAP/_2012/334.htm
File size: 5.85 KiB (5988 bytes)
MIME-type:
Charset: utf-8

Download   Open   Back

<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">

<head>
<meta http-equiv="Content-Language" content="en-us">
<meta name="keywords" content="giai dap, thac mac, hoi dap, cong giao, tu van, hon nhan, luan ly, giao ly, bi tich">
<meta name="GENERATOR" content="Microsoft FrontPage 6.0">
<meta name="ProgId" content="FrontPage.Editor.Document">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<title>Giải đáp thắc mắc</title>
<style>
<!--
 li.MsoNormal
	{mso-style-parent:"";
	margin-top:0in;
	margin-right:0in;
	margin-bottom:10.0pt;
	margin-left:0in;
	line-height:115%;
	font-size:11.0pt;
	font-family:"Calibri","sans-serif";
	}
span.clrblu
	{color:blue;
	font-style:normal}
table.MsoTableGrid
	{border:1.0pt solid black;
	font-size:16.0pt;
	font-family:"Times New Roman","serif";
	}
-->
</style>
<!--mstheme--><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../_themes/suyniem1/suyn1011-109.css"><meta name="Microsoft Theme" content="suyniem1 1011">
<meta name="Microsoft Border" content="none">
</head>

<body style="font-family: Times New Roman; font-size: 12pt">

<table border="0" width="47%" cellpadding="11" cellspacing="4">
	<tr>
		<td style="text-align: justify" bgcolor="#FFFFFF" bordercolor="#FFFFFF" rowspan="4">
		<table border="0" width="101%" cellspacing="1">
			<tr>
				<td>
				<p style="text-align: center"><i><font face="Times New Roman">
				<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11CF-96B8-444553540000" id="obj1" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" border="0" width="394" height="127">
					<param name="movie" value="../TRALOI.swf">
					<param name="quality" value="High">
					<embed src="../TRALOI.swf" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" name="obj1" width="394" height="127"></object>
				<br>
				Giải Đáp và Hướng Dẫn:&nbsp;
				<br>
				Lm. Phi Quang</font></i></td>
			</tr>
			<tr>
				<td style="text-align: justify"><font color="#800080"><b>
				<font face="Times New Roman">
				<br>
				<font size="4">Hỏi 33</font></font></b></font><b><font face="Times New Roman" size="4" color="#800080">4</font></b></td>
			</tr>
			<tr>
				<td style="text-align: justify">
				<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
				<span style="font-size: 12.0pt; font-style:italic"><font face="Times New Roman">
				Thưa cha, có phải Kinh Thánh là bất di bất dịch, một dấu, một 
				phẩy trong kinh thánh đều không được sửa đổi? Con đọc bài đọc 
				kinh thánh trước khi đi xem lễ nhưng nhiều khi con thấy Cha làm 
				lễ đọc cùng bài kinh thánh mà có nhiều từ khác với bài con đọc 
				trước đó? Và xin cha giải thích cho con câu kinh thánh ở Ga 6,27 
				có ghi &quot;...lương thực thường tồn...&quot; có chính xác không hay là 
				phải &quot;lương thực trường tồn&quot;? Con cám ơn Cha!</font></span></p>
				<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-top: 6px; margin-bottom: 0">
				<span style="font-weight: 700">
				<font face="Times New Roman,serif">Xuân Hoà</font></span></td>
			</tr>
			<tr>
				<td style="text-align: justify" bgcolor="#EFEFEF" height="22">&nbsp;</td>
			</tr>
			<tr>
				<td style="text-align: justify">
				<p style="margin-top: 12px; margin-bottom: 0; line-height:normal" class="MsoNormal">
				<font size="3" color="#800080" face="Times New Roman"><b>Đáp:</b></font></p>
				<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
				<span style="font-size: 12.0pt"><font face="Times New Roman">Lời 
				Chúa thì không ai được thay đổi theo ý mình. Tuy nhiên, Kinh 
				Thánh có nhiều bản dịch khác nhau, có thể cùng được giáo quyền 
				chuẩn nhận. Do đó có thể Cha và Anh sử dụng những bản dịch khác 
				nhau. Hơn nữa, có thể người đọc vì lý do nào đó đọc sai chính 
				tả. Ta không nên vội vã kết luận họ cố tình xuyên tạc Thánh 
				Kinh. Theo bản dịch của nhóm dịch Phụng Vụ Giờ Kinh thì ghi 
				“lương thực thường tồn” trong khi bản Vulgata ghi “non cibum qui 
				perit sed qui permanet in vitam aeternam” hay các ngôn ngữ khác 
				cũng mang ý nghĩa tương tự: của ăn tồn tại cho cuộc sống vĩnh 
				cửu. Tôi nghĩ “trường” là dài, còn “thường” nhấn mạnh tới tính 
				cách “tồn tại”, “thường xuyên”, “luôn mãi”. Không nên vội vã để 
				quyết đoán đúng sai trong trường hợp này.</font></span></td>
			</tr>
			<tr>
				<td rowspan="12" style="text-align: justify">
				<table border="0" width="100%" cellspacing="3" cellpadding="0">
					<tr>
						<td>
				<hr>
						</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>
						<p style="text-align: center">
<a target="_top" href="http://tinmung.net">
<img border="0" src="../../logo/LOGOtinmung.gif" width="67" height="40"></a></td>
					</tr>
					<tr>
						<td>
						<table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0">
							<tr>
								<td width="50%">
								<p style="text-align: center"><b><font face="Times New Roman">
								<a target="_self" href="http://tinmung.us/asp2015/gopy">GHI CÂU HỎI</a></font></b></td>
								<td width="50%">
								<p style="text-align: center"><b>
								<font face="Times New Roman">
								<a target="_top" href="../HoiDapINDEX.htm">TRANG HỎI ĐÁP</a></font></b></td>
							</tr>
						</table>
						</td>
					</tr>
				</table>
				</td>
			</tr>
		</table>
		</td>
	</tr>
</table>

</body>

</html>

PHP File Manager