File "Ngay04.htm"

Full path: E:/sites/Single15/tinmung2007/webroot/CAC-THANH/CACTHANH/HanhCacThanh/Thang08/Ngay04.htm
File size: 33.27 KiB (34069 bytes)
MIME-type:
Charset: utf-8

Download   Open   Back

<head>
<meta http-equiv="Content-Language" content="en-us" />
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<title>Hạnh Các Thánh - Hanh Cac Thanh - Hương Việt</title>
<base target="main">
<style type="text/css">
.style1 {
	border-width: 0px;
}
</style>
<style fprolloverstyle>A:hover {color: #FF0000; font-family: Arial; font-size: 10pt}
</style>
<meta name="keywords" content="Hạnh Các Thánh, Hanh Cac Thanh, Hương Việt, tieu su cac thanh">
</head>

<body style="color: #000000; background-color: #EEEEEE; font-family:Arial; font-size:10pt; text-decoration:none" background="../../../TRANG%20CUA%20ME%20MARIA/Pictures/Background/bgr.gif">

<table border="0" width="100%" id="table1" cellspacing="15" bgcolor="#FFFFF0">
	<tr>
		<td>
		<p align="right" style="margin-top: 0; margin-bottom: 0"><b>
		<font face="Verdana" size="5" color="#006666">Hạnh Các Thánh</font></b></p>
		<hr color="#FF4D20" width="80%" align="right">
		<p style="margin-top: 3px; margin-bottom: 0" class="Ngaythang" align="right">
		<font size="5">Ngày 4 tháng 8</font></p>
		<p class="ViThanhKinh" style="margin-top: 3px; margin-bottom: 0" align="right">
		<font color="#0000FF"><span style="font-size: 18pt; font-weight: 700">
		THÁNH GIOAN MARIA VIANNÊ, CHA SỞ HỌ ARS </span></font>
		<span lang="EN-US"><font size="5"><br>
		(1786-1859)</font></span></td>
	</tr>
	<tr>
		<td align="justify">
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Hôm ấy mồng 9 tháng 2 năm 1818, trời tờ mờ sáng, một 
		bóng người tiến lên, với vẻ ngập ngừng bỡ ngỡ của một kẻ mới đặt chân 
		lên xứ này lần đầu tiên. Một chiếc xe “ba gác” rít lên từng tiếng kẽo 
		kẹt nặng nề chuyển bánh trên con đường làng gồ ghề và khúc khuỷu. Trên 
		xe chất đầy đồ đạc nghèo nàn của người lạ ấy: một chiếc giường cũ kỹ, 
		một rương đầy sách và vài thứ vặt vãnh khác.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Người khách lạ vóc người nhỏ bé, nhưng trên khuôn mặt 
		xương xương kia nổi bật lên đôi mắt xanh và sáng lạ thường.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Người khách gợi chuyện hỏi các em bé mục đồng đang 
		lùa bầy chiên ra đồng. Các em nhìn nhau ý chừng không hiểu, vì tiếng 
		khác lạ kia không phải thứ tiếng địa phương các em thường nói. Nhưng rồi 
		một em đoán ra được câu hỏi của ông khách, đưa tay chỉ về phía những túp 
		nhà chìm trong sương mờ và nói: “Ông đi về phía này, làng nằm kia, ngay 
		sau quả đồi”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Người khách lạ hỏi đường đó chính là cha Gioan Maria 
		Viannê. Người được lệnh Đức Giám mục về quản nhiệm giáo xứ Ars.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Gioan Maria sinh ngày mồng 08 tháng 5 năm 1786. Cha 
		mẹ ngài là ông Mathêu và bà Maria Viannê, là những người dân quê chất 
		phác ở Đardili, gần thành phố Lyon. Hai ông bà được sáu người con, mà 
		Gioan Maria là con thứ tư.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Gioan được chịu phép rửa tội chính ngày vừa chào đời. 
		Từ ngày còn bé, sống giữa cảnh loạn ly thời cách mạng, Gioan Maria đã 
		được chứng kiến biết bao gương tích anh hùng vì đức tin.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Trên lãnh thổ Pháp, tiếng chuông nhà thờ im bặt, 
		không còn giờ xem lễ, cầu kinh. Ngày Chúa nhật được đổi sang tên khác, 
		các linh mục bị lùng bắt. Tuy nhiên, bất chấp mọi nguy hiểm cho tính 
		mạng, một số linh mục cải trang làm thường dân, lén lút đi về các miền 
		quê để cho xưng tội, rước lễ và ban các phép bí tích.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Giữa bóng đêm dày đặc, cùng với bao nhiêu người khác. 
		Gia đình Viannê thường đến dự lễ trong một lẫm lúa, vì hoàn cảnh đã biến 
		thành ngôi nhà thờ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Thời gian thấm thoát qua, Gioan Maria lên 11 tuổi. 
		Bỗng một hôm có một vị linh mục, cha Grôboz, lén lút tạt vào nhà ông 
		Viannê. Nhìn thấy cậu bé có lòng đạo, cha đã cho cậu xưng tội lần đầu, 
		và tháng 5 năm 1798 bà mẹ Gioan dẫn cậu sang nhà bà dì ở làng Ecully bên 
		cạnh. Ở đây Gioan được hai bà phước đang ẩn trốn trong làng dạy sách 
		phần để dọn mình rước lễ lần đầu.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Mùa xuân năm 1799, Gioan được chịu lễ lần đầu. Hôm 
		ấy, 16 em tề tựu trong một căn phòng cửa đóng kín như bưng. Bên ngoài 
		người ta còn cẩn thận đặt những cỗ xe chất đầy rơm. Trong lúc vị linh 
		mục cử hành thánh lễ, một số người làm ra vẻ bận rộn với công việc hạ 
		những bó rơm xuống. Gioan Maria rước lễ một cách rất sốt sắng. Về sau, 
		hồi tưởng lại giây phút gặp gỡ lần đầu tiên với Chúa Giêsu, ngài đã phải 
		kêu lên trong một bài giảng: “Khi người ta rước lễ, người ta cảm thấy 
		một cái gì lạ thường… một vui sướng… một mùi hương… một sinh lực chuyển 
		vận trong cả con người…” Và thánh nhân đã giữ cho đến chết tràng chuỗi 
		kỷ niệm ngày chịu lễ lần đầu.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Năm 1800, thanh bình trở lại trên đất Pháp. Napôlêon 
		nhận thấy: không có tôn giáo, không một tổ chức nào có thể đứng vững và 
		trường tồn được. Ông ký một hiệp ước với Toà Thánh Rôma, và ngày 
		18-4-1802, chuông nhà thờ Đức Bà, sau 10 năm im lặng đã reo vang để báo 
		tin ngày thanh bình trở lại.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Từ ngày còn thơ bé, Gioan Maria nghe trong thâm tâm 
		vang lên lời hằng sống của Thiên Chúa: “Hãy theo Ta”. Lời ấy năm xưa 
		trên biển hồ Tibêria đã làm cho Phêrô, Anrê, Giacôbê và Gioan bỏ mọi sự 
		để theo Thầy.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Gioan Maria muốn làm linh mục, muốn bỏ mọi sự để theo 
		Thầy Chí Thánh. Thiện chí đối với cậu không thiếu, nhưng cậu thiếu hết 
		mọi hoàn cảnh thuận tiện để đạt đến mục đích ấy.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cậu đã lên 17 tuổi. Vào cái tuổi đáng lý ra phải học 
		hết ban trung học, thì cậu mới học sơ qua ban tiểu học và mới bắt đầu 
		học La ngữ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Thân mẫu cậu rất tán thành chí nguyện của con, nhất 
		là từ khi nghe con đưa ra lý do thúc đẩy mình đeo đuổi ơn kêu gọi: Thưa 
		mẹ, nếu con được làm linh mục, con sẽ cứu rất nhiều linh hồn. Nhưng còn 
		người cha? Ông Matthêu là một người nông dân rất có óc thực tế. Lòng đạo 
		đức không dẹp tan được những băn khoăn ông cảm thấy trước: Làm linh mục 
		nghĩa là gì? Những khoản chi phí lớn lao của những năm học tập, nghĩa là 
		gia đình mất một bàn tay cứng rắn có thể thay thế ông trong lúc tuổi già 
		sức yếu, là cái ảo mộng không thành người, dở dang nếu ngày kia lâm vào 
		cảnh nửa đường đứt gánh… Ông nhất quyết không chịu. Trong hai năm ông 
		vẫn giữ vững lập trường, cũng như Gioan vẫn bền lòng ôm ấp chí nguyện.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Chúa quan phòng không bỏ người trông cậy.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Năm 1805, Gioan Maria xin được phép cha mẹ sang ở với 
		cha xứ Ecully, một người quen của gia đình. Cha Balley là một linh mục 
		rất sốt sắng. Việc đầu tiên của ngài khi đến nhậm xứ Ecully là lập nên 
		một trường nhà xứ để dọn một số con em dọn mình vào chủng viện. Gioan 
		Maria hăng hái bước chân vào lớp học. Nhưng cậu không khỏi tự thẹn khi 
		nhìn thấy bao con mắt tinh nghịch nhìn vào. Trong lớp học, cậu là người 
		lớn hơn cả. Các bạn chỉ là những thằng bé 13 tuổi mà cậu đã là một thanh 
		niên hai mươi tuổi. Các bạn tí hon ấy không thể nhịn cười khi thấy ông 
		bạn cao ngất nghểu kia cứ lạc lõng trong những cách chia, xướng động từ 
		La ngữ. Ròng rã mấy tháng học La ngữ, Gioan Maria vẫn không thấy tấn 
		tới, mặc dầu cậu hết sức học tập và hãm mình cầu nguyện. Năm 1806, Gioan 
		xin phép cha sở đi kính viếng mồ thánh Phanxicô Rêgis ở La Louvesc. Tay 
		chống gậy, tay cầm tràng chuỗi, cậu vượt khoảng đường dài một trăm cây 
		số, vừa đi vừa xin ăn. Quỳ trước mồ thánh, cậu chỉ xin một ơn “ơn học 
		được Latinh vừa đủ để có thể học thần học”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Sau cuộc kính viếng mồ thánh, cậu cảm thấy can đảm để 
		tiếp tục học cho bằng được những căn bản của La ngữ. Năm 1809, Napôlêon 
		hạ lệnh tổng động viên để chinh phục Âu châu. Gioan Maria bị gọi nhập 
		ngũ. Nhưng sau một thời gian, nhờ thời cuộc đổi thay, Gioan lại được may 
		mắn trở về nhà.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Về đến làng cũ, Gioan Maria đau đớn vì mẹ đã qua đời. 
		Thầy xin được phép ông thân sinh cho tiếp tục học hành. Cha Balley sung 
		sướng tiếp nhận lại người học trò cũ nay đã ngoài 26 tuổi.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Năm 1818, Gioan được vào tiểu chủng viện Verrières, 
		và sau hai năm vất vả cố gắng, thầy cũng chỉ là một chủng sinh học hành 
		rất kém. Dầu vậy, hai năm sau Gioan cũng được gọi vào đại chủng viện. Ở 
		đây chuyển ngữ lại là tiếng Latinh, mà về môn này thầy lại rất kém. Sau 
		sáu tháng ở đại chủng viện, ban giám đốc nhận thấy không hy vọng nên đã 
		bảo thầy rút lui.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Nhưng cha Balley, người đỡ đầu cho Gioan không thất 
		vọng. Cha nhất quyết là Chúa gọi thầy làm linh mục. Hai thầy trò lại 
		chăm chú vào sách vở. Đến mùa thi, cha lên toà Giám mục xin cho thầy 
		được thi riêng ở ngay nhà xứ Ecully. Trong khung cảnh quen thuộc ấy, 
		thầy Gioan đã trả lời đúng các câu hỏi và ban giám khảo cũng được hài 
		lòng.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Ngày 13-8-1815, trong nhà thờ Đại chủng viện 
		Grenoble, thầy Gioan Maria Viannê được thụ phong linh mục. Ít ngày sau, 
		cha được bổ nhiệm làm phó tại Ecully giúp cha Balley. Cha sung sướng gặp 
		lại vị ân nhân đã đưa mình đến bàn thờ Chúa.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Ngày đêm cha hăng hái lao mình vào công việc cứu các 
		linh hồn, vì đó chính là động lực thúc đẩy cha đến chức linh mục.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Tháng 12 năm 1817, cha Balley qua đời. Trái với sự 
		mong ước của giáo hữu Ecully, Cha Gioan không được bổ nhiệm chính xứ 
		Ecully, nhưng lại đổi về làm chính xứ giáo xứ Ars, một xứ nhỏ ở Dombes. 
		Ngày 9 tháng 02 năm 1818, cha lên đường đi nhận họ mới. Trên chiếc xe 
		nặng nề chuyển bánh đi trước, cha chất đầy đồ đạc nghèo nàn của cha: 
		chiếc giường cha Balley để lại, một rương sách, và vài đồ vặt vãnh.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Khi cha Gioan đến nhậm chức, Ars là một giáo xứ không 
		tiếng tăm và nhỏ bé vào bậc nhất trong địa phận. Người du khách không 
		bao giờ có can đảm đặt chân đến nơi xa lạ ấy. Nhưng Thiên Chúa đã muốn 
		dùng một linh mục rốt hèn, và cái làng nhỏ bé tối tăm kia để làm những 
		công việc cho cả thế giới phải kinh ngạc.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Về xứ không bao lâu, Cha Gioan khám phá được ba cái 
		tệ đoan trong họ Ars, cần phải bài trừ cho bằng được: đó là sự thờ ơ 
		việc đạo; thói quen làm việc ngày Chúa nhật; và nạn khiêu vũ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Sau khi đã nhận định tình trạng con chiên, cha Gioan 
		bắt đầu một cuộc phục hưng toàn diện. Cuộc phục hưng ngài phải trả giá 
		bằng mồ hôi, nước mắt và máu.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Trong khi cả họ Ars còn đang triền miên trong giấc 
		ngủ, thì xuyên qua nghĩa địa giáo xứ nằm sát nách nhà thờ, một ánh đèn 
		lập loè tiến lên. Cha Gioan xách đèn từ nhà xứ ra nhà thờ. Mỗi đêm ngài 
		chỉ dành cho thể xác mà ngài gọi là cái thây ma của ngài một giờ ngủ, 
		nằm dài trên sàn ván. Đến trước cung thánh, ngài sấp mình xuống nền gạch 
		và than thở lớn tiếng: “Lạy Chúa, xin ban cho xứ con ơn trở lại, con 
		tình nguyện chịu tất cả những gì Chúa muốn trong cả đời con!… chịu đau 
		đớn trong một trăm năm nữa, miễn là đoàn chiên con ăn năn trở lại”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Nước măt thấm dần nền gạch, cha sở nằm phục như vậy 
		cho đến sáng.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Trong ngày, ngoài những lúc đi kẻ liệt hoặc thăm 
		viếng giáo hữu, cha Gioan ở lại trong nhà thờ. Có những ngày ngài chỉ 
		bước chân ra khỏi sau giờ kinh nguyện truyền tin buổi tối.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Để lời cầu xin thêm hiệu lực, cha còn hãm mình rất 
		nghiêm nhặt.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Ngài trả lại cho bá tước Ars những bàn ghế ông dâng 
		cúng, bố thí cho kẻ nghèo tấm nệm giường. Cả chiếc giường nhiều khi ngài 
		cũng không dùng tới. Ngài bày ra nhiều dụng cụ để hãm mình phạt xác. Đêm 
		nào ngài cũng đánh tội lâu giờ, trên tường còn loang lổ những vết máu. 
		Cha có một bà già giúp việc bếp núc, nhưng rồi cha cảm thấy không cần 
		đến sự giúp đỡ của bà, ngài cho bà nghỉ dài hạn. Chính cha tự nấu lấy 
		một nồi khoai rồi treo lên tường, lúc nào đói quá ngài lấy ra ăn một củ. 
		Củ thứ ba, theo ngài “chỉ để vui miệng”. Có khi ngài nhịn ăn hai ba 
		ngày. Ngài để khoai lâu đến nỗi những củ cuối cùng đều mốc meo. Ngài hãm 
		mình như vậy cho đến năm 1827, khi mà các chị ở Nhà Chúa Quan Phòng bắt 
		đầu dọn bữa cho cha.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha hãm mình cầu nguyện xin cho đoàn chiên ăn năn trở 
		lại, vì cha cho rằng: nếu trong họ thiếu tình yêu Chúa Giêsu, trách 
		nhiệm đổ cả về mình.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha cũng nhận định rằng: cầu nguyện, hãm mình phải đi 
		trước, những lời nói và việc làm phải theo sau.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Để chống lại nạn thiếu học hỏi về đạo, cha tổ chức 
		dạy giáo lý cho trẻ em. Trong 27 năm, ngày nào cha cũng dạy giáo lý, 
		khiến cho các trẻ em được Đức cha địa phận ban khen là thông thạo giáo 
		lý nhất trong vùng.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Đối với người lớn, cha dùng bài giảng ngày chúa nhật 
		để dạy dỗ. Cha dọn bài giảng rất kỹ lưỡng. Ngồi trong phòng áo bên cạnh 
		Mình Thánh, cha viết bài giảng. Và trong đêm thứ bảy, rạng sáng Chúa 
		nhật cha thức để học và đọc to cả bài giảng hôm sau. Lên toà giảng, với 
		một giọng cao và mạnh, cha giảng dài đến ngót một giờ. Có người hỏi sao 
		khi cầu nguyện cha nói nhỏ mà lên toà giảng cha nói to thế! Thánh nhân 
		trả lời hóm hỉnh: “Vì khi tôi giảng, tôi phải nói cho những người điếc, 
		người hay ngủ gật, nhưng khi cầu nguyện, tôi nói với Chúa, Chúa không 
		điếc”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Để chống lại nạn làm việc xác ngày Chúa nhật, cha 
		Gioan nói trên toà giảng: “Ngày Chúa nhật là ngày của Chúa. Chúa dựng 
		nên các ngày trong tuần, Người có quyền giữ tất cả, Người ban cho anh em 
		sáu ngày, Người giữ lại ngày thứ bảy. Anh em có quyền nào để dùng đến 
		ngày không thuộc của anh em. Anh em biết của ăn trộm không bao giờ sinh 
		lợi. Ngày mà anh em ăn trộm của Chúa cũng không sinh lợi cho anh em. Tôi 
		biết có hai phương thế chắc chắn để trở nên nghèo khó: là làm việc xác 
		ngày Chúa nhật và lấy của kẻ khác”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Nhất là thánh nhân thẳng tay, đả phá tệ đoan khiêu 
		vũ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Một hôm cuộc khiêu vũ sắp bắt đầu… Cha Gioan nghiêm 
		nghị bước ra… tất cả ùa chạy như một đàn chim câu tán loạn. Lần khác cha 
		mua chuộc anh chàng đánh đàn bằng năm đồng bạc để anh rút lui. Ngài còn 
		lập nên hội Môi Khôi, tập họp các thiếu nữ đạo đức với mục đích chống 
		lại các cuộc khiêu vũ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha cũng chúc dữ cho các quán rượu: ai mở quán trong 
		giáo xứ này sẽ sạt nghiệp. Đúng như lời tiên tri, bảy quán rượu đều lần 
		lượt phải đóng cửa giải nghệ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha phải chiến đấu trong 10 năm mới triệt hẳn nạn 
		khiêu vũ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha tu bổ lại ngôi nhà thờ xứ, mua sắm những lễ phục 
		tốt đẹp để làm tăng vẻ long trọng của nghi lễ. Cha lập nhiều hội đoàn 
		như hội Thánh Thể để nuôi lòng sốt sắng củ giáo hữu. Cha còn lập ra hai 
		nhà dục anh, dành cho các trẻ mồ côi nam nữ. Không bao lâu cha chiếm 
		được lòng của toàn thể con chiên. Cả họ sung sướng và hân hạnh vì được 
		một cha sở thánh.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha Gioan đã hoán cải họ Ars trở nên một họ đạo sốt 
		sắng. Ảnh hưởng của thánh nhân vượt ra khỏi ngôi làng bé nhỏ ấy và lan 
		tràn khắp nơi. Không bao lâu, từng đoàn người kéo đến họ Ars, và ai ai 
		cũng muốn được quỳ dưới chân thánh nhân để lãnh ơn giải tội. Tuy nhiên, 
		cha không bao giờ phàn nàn. Để làm vui lòng mọi người, cha phải ngồi toà 
		11-12 tiếng mỗi ngày trong mùa đông, và 16-18 giờ trong mùa hè, giữa 
		tiết đông lạnh lẽo cũng như trong ngày oi bức…</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Giáo dân chờ chực trước toà nhiều lần phải ra ngoài 
		để đổi khí, duy chỉ có thánh nhân là đành giam mình trong toà giải tội 
		liên tiếp đến 11 giờ trưa, và buổi chiều từ 01 giờ đến 8 giờ tối, và như 
		vậy trong vòng 20 năm ròng rã. Với hết mọi người, cha tỏ ra rất nhã 
		nhặn, chỉ nói những gì cần phải nói và ban phép giải tội. Ai cũng cảm 
		động khi nghe ngài nói: “Hỡi con, hãy yêu mến, hãy yêu mến Chúa cho 
		nhiều”. Nhờ Chúa Thánh Thần soi sáng, thánh nhân nhận ra giữa đám đông 
		ai là người cần phải vào toà cáo giải hơn cả.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Một hôm, cha gặp một du khách đến Ars để bắn chim hơn 
		là để xưng tội. Ông đem theo một con chó săn rất đẹp. Thánh nhân nhìn 
		ông và nói: “Ông có một con chó đẹp thật, nhưng linh hồn thì không đẹp 
		chút nào”. Người du khách cúi mặt xuống, vào nhà thờ và xưng tội.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Với thời gian, ngài cảm thấy đứng đầu một giáo xứ là 
		một trách nhiệm nặng nề trước mặt Chúa, nên đã hai lần ngài nhất quyết 
		bỏ họ trốn đi. Lần kia, trong lúc cả xứ đang đắm chìm trong giấc ngủ, 
		thánh nhân tay cầm sách nguyện, tay xách một gói đồ, dấn mình vào trong 
		đêm tối với ý định vào ẩn thân trong một khổ tu viện. Nhưng chẳng may có 
		người biết được. Chuông nhà thờ đổ hồi như có đám cháy… cả xứ ra chặn 
		đường. Bắt cha sở phải trở về với đoàn chiên.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Đối với thánh nhân, chỉ có các linh hồn là đáng kể: 
		mọi danh vọng bên ngoài, ngài không bao giờ chú ý đến. Trái lại, suốt 
		đời thánh nhân, chỉ một niềm yêu mến đức khó nghèo và quý chuộng những 
		người nghèo khó. Đồ dùng của ngài rất đơn sơ. Để dùng bữa, ngài chỉ cần 
		một cái đĩa và một cái muỗm. Người ta biếu thánh nhân một bộ tách khá 
		đẹp. Người giúp việc rất lấy làm ngạc nhiên, khi thấy những mảnh sành 
		nằm la liệt dưới đất. Thánh nhân chỉ mỉm cười và nói: “Trong nhà tôi, 
		tôi có quyền ăn ở nghèo khó”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Lúc còn làm phó ở Ecully, một hôm cha Balley nhờ cha 
		Gioan đi thăm một vị ân nhân ở Lyon. Trước khi ra đi, cha xứ còn bảo cha 
		Gioan phải mặc cái quần mới người ta vừa biếu cho lịch sự. Đến chiều, 
		cha Gioan trở về mặc cái quần cũ rích. Cha sở hỏi chiếc quần mới đâu? 
		Cha Gioan cho biết là qua đường, cha gặp một người nghèo khó, cha thương 
		hại và đã đổi cho y chiếc quần mới.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Thánh nhân cũng được ơn biết các việc ngoại lai cũng 
		như quá khứ. Một hôm, cha Guillaumet đi viếng xứ Ars. Trong toa xe lửa, 
		hành khách bàn tán về những việc lạ xảy ra ở làng bé nhỏ ấy. Trước mắt 
		cha có một bà ăn mặc màu đen đang ngồi chăm chú nghe. Đến ga Vifrance 
		cha Guillaumet sửa soạn bước xuống thì bà khách xin cha cho mình được 
		theo cha đến Ars. Bà nói: “Con đi giải trí”. Cha Guillaumet đồng ý dẫn 
		bà đến Ars. Lúc ấy là 11 giờ trưa, thánh nhân vừa dạy giáo lý xong. Cùng 
		với đoàn giáo lữ, cha và bà kia đứng chờ giữa đường vào nhà xứ. Thánh 
		nhân ở nhà thờ bước ra. Đoàn giáo lữ quỳ xuống, thánh nhân từ từ tiến 
		lên, đứng trước bà kia, cha cúi xuống nói vào tai bà: “Ông ấy được rỗi”. 
		Bà kia tỏ vẻ ngạc nhiên không muốn tin. Thánh nhân nhấn mạnh: “Tôi đã 
		bảo bà là ông ấy được rỗi. Ông hiện đang ở trong luyện ngục, phải cầu 
		nguyện cho ông. Giữa thành cầu và giòng nước, ông đã ăn năn tội kịp. Đức 
		Mẹ đã ban ơn ấy cho ông. Bà không nhớ bàn thờ tháng Đức Mẹ, bà dọn trong 
		phòng bà sao? Một hai khi, chồng bà mặc dầu không giữ đạo, cũng đã hiệp 
		ý cầu nguyện với bà. Việc ấy đã đáng Đức Mẹ thương ban cho ông ơn ăn năn 
		trong giây phút cuối cùng”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Cha Guillaumet nghe rõ, nhưng không hiểu chuyện gì. 
		Sau khi đã cầu nguyện lâu giờ trước bàn thờ Đức Mẹ, bà kia mới kể cho 
		cha nghe câu chuyện về cái chết của chồng bà.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Ngoài ra, thánh nhân cũng đã làm nhiều phép lạ, nhưng 
		vì khiêm tốn, ngài thường bảo là nhờ quyền phép thánh Philômêna. Trong 
		nhà thờ Ars, có một bàn thờ dâng kính thánh nữ, và theo lời cha xứ, 
		nhiều bệnh nhân đến cầu nguyện và được khỏi.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Đời sống cha Gioan Maria Viannê như thế quả là một 
		tấm gương tận tụy vì Chúa và các linh hồn, đúng như lời thánh nhân vẫn 
		thường nói: “Hạnh phúc cho một vị linh mục được chết kiệt sức vì giúp 
		việc Chúa và các linh hồn”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Hạnh phúc ấy đã đến với thánh nhân tháng 8 năm 1859. 
		Ngày 02 tháng 8 thánh nhân đã chịu các phép cuối cùng. Ngài than thở: 
		“Thật Chúa tốt lành quá, khi tôi không đến với Chúa được, thì Chúa đến 
		với tôi”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Sáu giờ sáng ngày 04 tháng 8 năm 1859, lúc vị linh 
		mục đọc kinh cầu cho kẻ hấp hối đến câu: “Xin các thiên thần Chúa đến 
		rước linh hồn vào thành thánh Giêrusalem”, thánh nhân trút linh hồn một 
		cách rất êm ái. Thánh nhân hưởng thọ 73 tuổi, 02 tháng 27 ngày. Làm 
		chính xứ giáo Ars được 41 năm, 5 tháng, và 23 ngày.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Tin thánh nhân qua đời do điện tín truyền đi đã lôi 
		kéo cả một biển người đổ xô về Ars. Đoàn giáo lữ đã diễn qua trước xác 
		thánh trong 48 tiếng đồng hồ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Chính Đức Giám mục địa phận đã đến dự lễ an táng và 
		đọc bài điếu văn, trong đó ngài nhấn mạnh rằng: hằng bao thế kỷ mới được 
		thấy một cuộc đời linh mục như vậy. Thánh nhân được chôn cất trong nhà 
		nguyện thánh Gioan Tiền hô, bên cạnh toà giải tội mà người ta đã gọi là 
		“Phép lạ lớn nhất ở Ars”.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Từ ngày ấy, bao nhiêu linh mục, Giám mục, Hồng Y đã 
		đến quỳ cầu nguyện và đặt những cái hôn thành kính lên viên đá mồ.</font></span></p>
		<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-top: 12px; margin-bottom: 0">
		<span lang="EN-US"><font size="5">Ngày 31.5.1925, thánh nhân được phong hiển thánh, và 
		năm 1929, thánh Gioan Viannê được đặt làm thánh bổn mạng của toàn thể 
		các cha xứ trên hoàn cầu.</font></span></td>
	</tr>
	<tr>
		<td>
		<p align="center">
<a target="_top" href="http://tinmung.net">
<font size="5">
<img border="0" src="../../../logo/LOGOtinmung.gif" width="67" height="40"></font></a></td>
	</tr>
</table>

</body>

</html>

PHP File Manager