|
Ngày 25
tháng 1
Bài Đọc I: Cv 22, 3-16 "Kêu danh thánh Chúa, tôi chỗi dậy". Bài trích sách Tông đồ Công vụ. Ngày ấy, Phaolô nói với dân chúng: "Tôi là người Do-thái, sinh tại Tarsê xứ Cilicia, đă được nuôi nấng trong thành này, đă được đào tạo theo chân lư lề luật cha ông dưới chân ông Gamaliêl. Tôi nhiệt thành với lề luật cũng như hết thảy quư vị hôm nay. Tôi đă bắt bớ giết chóc đạo này, xiềng xích và bỏ tù cả đàn ông lẫn đàn bà. Như thầy thượng tế và toàn thể hội đồng kỳ lăo đă làm chứng điều đó. Các ngài đă trao cho tôi chứng minh thư để tôi đến kiếm anh em ở Đamas, bắt trói họ và điệu về Giêrusalem để trừng phạt. Xảy đến lúc đó khoảng trưa, tôi đang trên đường gần đến Đamas, th́nh ĺnh một luồng ánh sáng chan hoà từ trời chói rạng quanh tôi. Tôi ngă xuống đất và nghe tiếng phán bảo tôi: "Saolô, Saolô, sao ngươi bắt bớ Ta?" Tôi đáp: "Thưa Ngài, Ngài là ai?" Người trả lời: "Ta là Giêsu Nadarét mà ngươi đang bắt bớ". Và những người cùng ở đó với tôi lúc ấy, cũng thấy ánh sáng, nhưng không nghe tiếng Đấng nói với tôi. Tôi hỏi: "Lạy Chúa, con phải làm ǵ?" Chúa liền nói với tôi: "Hăy chỗi dậy, vào thành Đamas, ở đó sẽ nói cho ngươi tất cả những ǵ ngươi phải làm". Nhưng v́ ánh sáng chói loà kia, tôi không c̣n thấy được, nên các bạn tôi cầm tay dẫn tôi vào thành Đamas. Có một người kia tên là Anania, người đạo đức, sống theo Lề luật, và được mọi người Do-thái ở đó kính phục, đến t́m tôi và đứng gần tôi mà nói: "Hỡi anh Saolô, anh hăy nh́n!" Ngay lúc đó tôi nh́n thấy ông. Và ông nói: "Thiên Chúa cha ông chúng ta đă tiền định cho anh biết thánh ư Người, thấy Đấng Công Chính và nghe tiếng Người nói. Vậy anh phải làm chứng cho Người trước mặt mọi người về điều anh đă thấy và đă nghe. Và bây giờ, anh c̣n chần chừ ǵ nữa? Hăy chỗi dậy và cầu khẩn danh Người mà chịu thanh tẩy và gột rửa ḿnh cho sạch tội lỗi". Đó là lời Chúa.
2. Hoặc: Cv 9, 1-22 "Lạy Chúa, Chúa muốn con làm ǵ?" Bài trích sách Tông đồ Công vụ. Trong những ngày ấy, Saolô c̣n mải say mê hăm doạ giết các môn đồ Chúa. Ông đến thượng tế, xin chứng minh thư gởi đến hội đường ở Đamas, để nếu gặp ai theo đạo ấy, bất luận nam nữ, ông bắt trói đem về Giêrusalem. Đang khi đi đường, lúc đến gần Đamas, bỗng nhiên một luồng ánh sáng từ trời chiếu xuống bao phủ lấy ông, ông ngă xuống đất và nghe tiếng phán rằng: "Saolô, Saolô, sao ngươi bắt bớ Ta?" Ông thưa: "Lạy Ngài, Ngài là ai?" Chúa đáp: "Ta là Giêsu mà ngươi đang bắt bớ; giơ chân đạp mũi nhọn th́ khổ cho ngươi". Saolô run sợ và kinh hoàng hỏi rằng: "Lạy Chúa, Chúa muốn con làm ǵ?" Chúa phán: "Hăy chỗi dậy, vào thành, và ở đó người ta sẽ nói cho ngươi phải làm ǵ". Những kẻ đồng hành với ông đứng lại, hoảng hốt; họ nghe rơ tiếng mà không thấy ai. Saolô chỗi dậy khỏi đất, mắt ông vẫn mở mà không trông thấy ǵ. Người ta cầm tay dẫn ông vào thành Đamas; ông ở lại đấy ba ngày mà không thấy, không ăn, cũng không uống. Bấy giờ ở Đamas, có một môn đồ tên là Anania; trong một thị kiến, Chúa gọi ông rằng: "Anania". Ông thưa: "Lạy Chúa, này con đây". Chúa phán: "Hăy chỗi dậy và đến phố kia gọi là phố "Thẳng", và t́m tại nhà Giuđa một người tên Saolô, quê ở Tarsê; nó đang cầu nguyện". (Saolô cũng thấy một người tên Anania bước vào, và đặt tay trên ông để ông được sáng mắt). Anania thưa: "Lạy Chúa, con đă nghe nhiều người nói về người này rằng: ông đă gây nhiều tai ác cho các thánh của Chúa tại Giêrusalem; tại đây, ông đă được các thượng tế cho phép bắt trói tất cả những ai kêu cầu danh Chúa". Nhưng Chúa phán: "Cứ đi, v́ người này là lợi khí Ta đă chọn, để mang danh Ta đến trước dân ngoại, vua quan và con cái Israel. Ta sẽ tỏ cho nó biết phải chịu nhiều đau khổ v́ danh Ta". Anania ra đi, bước vào nhà, và đặt tay trên Saolô mà nói: "Anh Saolô, Chúa Giêsu, Đấng hiện ra với anh trên đường đi đến đây, sai tôi đến cùng anh, để anh được thấy và được tràn đầy Thánh Thần. Tức th́ có thứ ǵ như những cái vảy rơi khỏi mắt ông, và ông được sáng mắt. Ông chỗi dậy chịu phép rửa, và sau khi ăn uống, ông được lại sức, ông ở lại ít ngày cùng với các môn đồ thành Đamas. Và lập tức ông rao giảng trong các hội đường rằng Đức Giêsu là Con Thiên Chúa. Mọi người nghe rao giảng đều kinh ngạc và nói rằng: "Há chẳng phải ông này đă bách hại những người đă cầu khẩn danh ấy tại Giêrusalem, và cũng đă tới đây mà truy nă họ để điệu họ về cho các thượng tế sao?" Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 116, 1. 2 Đáp: Hăy đi rao giảng Tin Mừng khắp thế gian (Mc 16, 15). Xướng: 1) Toàn thể chư dân, hăy ngợi khen Chúa! Hết thảy các nước, hăy chúc tụng Người! - Đáp. 2) V́ t́nh thương Chúa dành cho chúng ta thực là mănh liệt. và ḷng trung thành của Chúa tồn tại muôn đời. - Đáp.
Alleluia: Ga 15, 16 Alleluia, alleluia! - Chúa phán: "Ta đă chọn các con giữa thế gian, hầu để các con đi và mang lại hoa trái, để hoa trái các con tồn tại". - Alleluia.
Phúc Âm: Mc 16, 15-18 "Các con hăy đi rao giảng Tin Mừng khắp thế gian". Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Marcô. Khi ấy, Chúa Giêsu (hiện ra với mười một môn đệ và) nói: "Các con hăy đi khắp thế gian, rao giảng Tin Mừng cho mọi tạo vật. Ai tin và chịu phép rửa, th́ sẽ được cứu độ; ai không tin, sẽ bị luận phạt. Và đây là những dấu lạ đi theo những người đă tin: nhân danh Thầy, họ sẽ trừ quỷ, nói các thứ tiếng lạ, cầm rắn trong tay, và nếu uống phải chất độc th́ cũng không bị hại; họ đặt tay trên những người bệnh, và bệnh nhân được lành mạnh". Đó là lời Chúa. |